Translation for "pleuvait" to english
Translation examples
Il est établi qu'il pleuvait à ce moment et que la soixantaine d'invités n'avait d'autre choix que de rester dans le salon et dans la véranda [de la] résidence.
It is not disputed that it was raining at the time and that the about 60 guests had no choice but to stay in the living room and covered lanai of [a] residence.
Selon les renseignements recueillis, ces personnes ne présentaient aucune trace de blessures de nature à incriminer les habitants qui les avaient retenus, et l'état des prétendues victimes de tortures (vêtements mouillés et boueux) était dû aux conditions météorologiques qui régnaient la nuit des événements (il pleuvait).
According to the collected information there was no evidence on injuries of these individuals that would indicate the responsibility of citizens who retained them, and the conditions of alleged victims of torture (wet and muddy clothes) was the result of weather conditions in the incriminated night (rain).
"Il pleuvait à verse et la porte menant au cachot des femmes, une porte étroite isolée parmi de nombreuses autres, percées dans le mur d'une longue rangée de maisons de torchis collées les unes aux autres, était à peine visible.
“It was pouring down with rain and the door to the women’s cachot, only one narrow door amongst many in the wall of a long row of mud houses, was barely visible.
Il pleuvait et il faisait encore nuit.
It was raining and still dark.
Il pleuvait toujours, il faisait très froid et les côtes et la jambe de Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami étaient très raides et endolories.
It was still raining, very cold, and Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami's ribs and leg were very stiff and painful.
Les détenus interrogés par la délégation se sont plaints qu'il faisait très chaud dans les cellules et que, quand il pleuvait, l'eau y pénétrait.
The detainees interviewed by the delegation complained that it was very hot in the cells and, when it rained, water ran into the cell.
Il demanda alors ce qu’il devait faire s’il pleuvait.
He asked what then he should do if it rained.
Et la nature pleurait, les oiseaux étaient muets, il pleuvait, pleuvait, pleuvait.
Then, Nature mourned - the birds were hushed - it rained, rained, and rained.
Dehors il pleuvait.
Outside it rained.
Il pleuvait déjà.
It rained then.
Non, il pleuvait.
No, it rained.
Une nuit, il pleuvait... il pleuvait sans arrêt.
One night it was raining. Rained all the time.
ll pleuvait, il pleuvait sur mon coeur.
It rained and rained on my heart.
Hier, iI pleuvait.
It rained yesterday.
Quand il pleuvait.
When it rained.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test