Translation for "plafond bas" to english
Plafond bas
Translation examples
Mêmes blocs de béton, plafonds bas, éclairage oppressant au néon.
Same cinder block construction, low ceilings, oppressive fluorescent lighting.
Je déteste les plafonds bas.
Low ceilings. I hate that.
Plafond bas sur San Francisco, rien d'important.
Some low ceilings over San Francisco, nothing major.
Plafonds bas avec des lustres à l'huile ?
Dark, low ceilings, with hanging oil lamps?
Et la hauteur de plafond ! On étouffe, avec un plafond bas.
How can anyone breathe with a low ceiling?
Il était tellement surexcité qu'il a couru au sous-sol pour regarder et s'est cogné la tête contre le plafond bas.
And he ran down to the basement to watch, and he slammed his head on the low ceiling.
Bam. "Moi cogner plafond bas."
Me hit head on low ceiling.
Vous ajoutez à cela des mers agitées et un plafond bas, cela rend la recherche deux fois plus difficile.
You add in rough seas and a low ceiling, it makes the search twice as difficult.
Mais c'est une petite scène avec un plafond bas.
But it's a small stage with a low ceiling.
À éviter: plafonds bas, risque aviaire et givre.
I would not advise you to fly under any low ceiling, bird strike, or ice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test