Translation for "perspectives offertes" to english
Perspectives offertes
Translation examples
prospects offered
Le Premier Ministre du Royaume du Maroc, M. Abderrahmane El-Youssoufi, a expliqué l'importance de l'intégration régionale pour un pays comme le Maroc, dans le contexte des perspectives offertes par le dialogue euroméditerranéen.
Prime Minister Abderrahmane El-Youssoufi of Morocco explained the importance of regional integration for a country like Morocco, in the light of the prospects offered by the Euro-Mediterranean dialogue.
Une issue positive contribuera à créer une culture numérique fondée sur la solidarité qui permettra aux pays en développement de tirer parti des vastes perspectives offertes par les technologies de l'information et de la communication, et d'en faire le meilleur usage possible dans leurs projets de développement.
A successful outcome will help to establish a solidarity-based digital culture that allows developing countries to benefit from the vast prospects offered by information and communication technologies and to make the best use of them in their development plans.
Les enfants sont particulièrement exposés à être vendus ou exploités lorsque le système d'enseignement est peu développé et que la violence ainsi qu'un comportement addictif au sein de la famille aggravent le manque de perspectives offertes par l'environnement social.
Children are particularly at risk of being sold or exploited when the level of formal education is low, and violence as well as addictive behaviour in the family add to the lack of prospects offered by the social environment.
Il importe néanmoins de redoubler d'efforts pour répondre à l'attente de la population, en accordant une attention particulière à l'exécution des engagements dans les secteurs où la situation sociale est la plus pressante, en favorisant une meilleure compréhension des perspectives offertes par les Accords de paix et une meilleure diffusion des informations relatives à leur application, et en multipliant les possibilités de participation à divers niveaux, de manière à susciter une plus large adhésion aux Accords.
There are no immediate solutions to either of these problems, but efforts to meet the public’s expectations must be redoubled, paying particular attention to the implementation of commitments in areas where the social debt is most pressing, promoting a better understanding of the prospects offered by the Agreements and more information about the implementation process, and increasing the opportunities for participation at various levels, so that members of the public will identify more closely with the content of the Agreements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test