Translation for "peiner sur" to english
Peiner sur
Translation examples
to toil on
Notre sous-région a longtemps peiné sous le lourd fardeau de l'apartheid, qualifié de crime contre la conscience et la dignité de l'homme.
Our subregion has for long toiled under the heavy burden of apartheid, which is characterized as a crime against the conscience and dignity of mankind.
25. Le Gouvernement chinois rend hommage aux nombreux agents humanitaires qui ont peiné et même sacrifié leur vie au service de la noble cause que défend le HCR.
25. The Government of China paid tribute to the numerous humanitarian workers who had toiled and even sacrificed their lives for UNHCR's noble cause.
Longtemps après, nous sommes toujours à l'oeuvre, et à la peine.
A long time has elapsed, and we are still working on that, still toiling.
— Pendant combien de temps les femmes continueront-elles de peiner pour contribuer à l'achat d'armes?
∙ How long will women toil to contribute to the purchase of arms?
29. Un documentaire télévisé, Problème et peine, est en cours de production et sera distribué à la fin du mois de janvier en deux versions : 50 minutes pour la diffusion télévisée et 30 minutes pour d'autres utilisations, par exemple pour les sessions d'information ou à des fins éducatives.
29. A television documentary, Toil and Trouble, is being completed and will be distributed at the end of January in two versions: 50 minutes for television broadcast and 30 minutes for other uses such as briefings and educational purposes.
Après avoir peiné durant neuf ans, si nous devions nous mettre d'accord sur un élargissement de la seule catégorie des membres non permanents, ou si nous devions apporter des changements superficiels dans ses méthodes de travail, nous rendrions un mauvais service non seulement à nous-mêmes, mais également à toute l'Organisation.
After toiling for nine years, if we were to agree to an expansion of the Council in the non-permanent category alone, or if we were to make cosmetic changes in its working methods, we would be doing a major disservice, not only to ourselves but to the Organization as a whole.
Les rangs des anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale se rétrécissent, et il nous incombe le devoir sacré d'être dignes de leurs exploits, de prêter appui aux héros qui ont combattu au front, aux héros qui ont peiné à l'arrière, et de les entourer de chaleur et d'attention.
The ranks of the veterans of the Second World War are dwindling, and it is our sacred duty to be worthy of their achievements, to support the heroes who fought on the front, the heroes who toiled in the rear, and surround them with warmth and attention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test