Translation for "passer l'été" to english
Passer l'été
verb
Translation examples
verb
Mais les cessez-le-feu actuels avec ceux-ci risquent fort de faire passer les combattants du Pakistan à l'Afghanistan pour les luttes de l'été.
Current ceasefires with militants are likely, however, to contribute to the migration of fighters from Pakistan into Afghanistan for the summer fighting season.
Elle a commencé par exporter des fleurs annuelles de faible valeur, puis a décidé de passer à l'exportation de roses coupées de valeur relativement élevée, en raison d'une féroce concurrence de la part d'exportateurs kényens.
It started by exporting low-value outdoor summer flowers, but decided to switch to relatively high-value indoor cut roses after facing crippling competition from Kenyan exporters.
Pour aider les pays en développement à exploiter toutes les possibilités existantes en matière d'accès aux marchés, la Communauté européenne s'est engagée, cet été, à faire passer cette assistance à 1 milliard d'euros par an.
To help developing countries fully exploit market access opportunities, the European Community this summer pledged to increase such assistance to 1 billion euros per year.
Les demandes qu'il a faites auprès du tribunal en vue de passer les vacances d'été avec les enfants et d'emmener leur fils vivre avec lui en Pologne, ce qui aurait eu pour effet de séparer les enfants, ont été rejetées.
His applications to court to spend the summer holidays with the children and to take their son to live with him in Poland, thereby separating the children, were dismissed.
Or, ces moyens ne devraient pas être disponibles avant le début de l'été 2004, au moment où cinq équipes de reconstruction provinciales en place dans le nord du pays devraient passer sous le commandement de la FIAS.
All of this is not envisaged to be in place until early summer 2004, when it is hoped that five provincial reconstruction teams in the north of the country will change to ISAF command.
2.4 En 2006, avant d'aller passer l'été en Bulgarie, l'auteur a fait savoir à son mari qu'elle allait divorcer car elle ne pouvait plus vivre sans travailler et sans relations sociales.
2.4 In 2006, before leaving for Bulgaria for the summer, the author told her husband that she would divorce him because she could no longer lead a life without work and social contacts.
Lorsque, l'été venu, les étudiants rentrent passer leur mois de vacances dans leur famille, ils sont extrêmement mal traités à leur entrée dans le Golan.
What happens is that, when students go back to spend their one-month summer holiday with their families in the Golan, they are extremely badly treated as they try to enter the Golan.
Il est de tradition depuis plusieurs années que les étudiants du Golan syrien occupé qui poursuivent des études à l'Université de Damas retournent au Golan par le point de passage de Quneitra pour passer les vacances d'été avec leurs familles.
It has been customary in past years for students from the occupied Syrian Golan studying at the University of Damascus to return to spend the summer vacation with their families by way of the Quneitra crossing point.
Les trois derniers étés n'ont pas été des étés.
The last three summers haven't been summers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test