Translation for "passe la commande" to english
Passe la commande
  • place the order
  • passes control
Translation examples
place the order
La Mission a passé une commande pour 4 000 rations supplémentaires.
The Mission has placed an order for another 4,000 units
Lorsque le fabricant a refusé, l'acheteur a toutefois passé des commandes supplémentaires pour 2 000 motocyclettes.
When the manufacturer refused, the buyer nonetheless placed additional orders for 2,000 motorcycles.
441. Ballestra a passé une commande le 6 juin 1990 pour la fourniture de matériel et de matériaux destinés à ce projet, pour un prix forfaitaire de US$ 587 810.
Ballestra placed an order dated 6 June 1990 for the supply of equipment and materials for the project, for a lump sum price of USD 587,810.
Plus précisément, la GOFSCO avait passé une commande de matériel d'un montant de US$ 423 526.
Specifically, GOFSCO had placed an order for equipment with a value of US$423,526.
Illustration 19-4: Un grossiste reçoit un courrier électronique d'un acheteur qui passe une commande de marchandises d'une valeur de 25 000 dollars.
Illustration 19-4: A wholesaler receives e-mail from a buyer who places an order for $25,000 worth of goods.
Muse Sudi a passé une commande et attend un chargement du Somaliland
Muse Sudi placed an order. Waiting for shipment from Somaliland
Dans un autre cas, l'Institut a passé une commande à une entreprise qui ne figurait pas sur la liste des fournisseurs agréés par l'ONUG.
In another case, UNITAR placed an order with a firm that did not appear on the list of acceptable contractors of the United Nations Office at Geneva.
La société avait ensuite dressé les plans et engagé les travaux de construction pour l'exécution des deux contrats; elle avait aussi passé des commandes auprès de ses fournisseurs, à qui elle avait dû verser des acomptes.
It thereafter commenced the planning and construction work for both contracts including the placing of orders with suppliers. Lenzing asserted that it had to pay down payments to its suppliers.
125. GENCON a passé les commandes prévues aux contrats SAMAREC avant le début des opérations militaires des forces armées de la Coalition alliée contre l'Iraq le 17 janvier 1991.
GENCON placed the orders for the SAMAREC contracts before the commencement of the military operations by the Allied Coalition Forces against Iraq on 17 January 1991.
8. En 1992, l'UNICEF a passé des commandes d'une valeur totale de 372 millions de dollars2, contre 304 millions en 1991.
8. In 1992, UNICEF placed purchase orders with a total value of $372 million, 2/ compared with $304 million in 1991.
Tu ne pouvais pas le dire quand j'ai passé la commande ?
Couldn't you say so when i was placing the order?
Votre épouse, Diane, a passé la commande.
Your wife, Diane, placed the order.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test