Translation for "partie nord de la ville" to english
Partie nord de la ville
  • northern part of the city
Translation examples
northern part of the city
L'hôtel est situé dans la partie nord de la ville et il existe des cafés et des restaurants dans les rues adjacentes.
The Hotel is located in the northern part of the city, and cafes and restaurants are available in the surrounding streets.
Au cours de ces périodes, les actes de violence interethniques ont été accompagnés d'une série d'actes de violence dans la partie nord de la ville.
During those periods incidents of inter-ethnic violence were accompanied by repeated outbreaks of public unrest in the northern part of the city.
Le 28 juillet 2011, les forces du Gouvernement fédéral de transition et de l'AMISOM ont lancé une opération préventive, qui leur a permis de sécuriser la partie nord de la ville, le carrefour d'Ade Aden, Florenzia, Sinaï et le carrefour de Monopolio jusqu'à la route des forces armées.
Somalia Transitional Federal Government and AMISOM forces launched a pre-emptive operation on 28 July 2011 and secured the northern part of the city, Ade Aden Junction, Florenzia, Sinai and Monopolio Junction up to Armed Forces Road.
Parmi les bénéficiaires potentiels, 58 familles de déplacés roms/ashkali et égyptiens ont quitté les camps pollués par le plomb dans le nord de Mitrovicë/Mitrovica et de Zveçan/Zvečan, pour s'installer dans des locaux plus sûrs, dans la partie nord de la ville.
Some of the potential beneficiaries, 58 Roma/Ashkali and Egyptian internally displaced families, have moved out of the lead-contaminated camps in northern Mitrovicë/Mitrovica and Zveçan/Zvečan into safer facilities in the northern part of the city.
Toutefois, les structures parallèles recevant un appui de Belgrade dans la partie nord de la ville ont continué d'exister.
However, Belgrade-supported parallel structures in the northern part of the city continued to exist.
Environ 300 000 personnes se seraient déplacées dans les parties nord de la ville, notamment dans le quartier de Khair Kana, qui, par la suite, le 22 janvier 1994, a été la cible de très lourds tirs d'artillerie, provoquant ainsi de nouveaux déplacements de la population dans l'enceinte de la ville.
It is believed that approximately 300,000 persons moved to the northern parts of the city such as the Khair Kana neighbourhood which subsequently came under very heavy artillery fire on 22 January 1994, thus giving rise to a new movement of the population within the city.
444. En coopération avec l'organisation <<The Children of the World and Albania>> qui mène ses activités dans la partie nord de la ville de Tirana, le travail en faveur de l'éducation des Roms consiste en ceci:
444. In cooperation with the Organization "The Children of the World and Albania", which extends its own activity in the northern part of Tirana city, work for Roma education is going on the following:
Grostraficsurles ponts vers la partie nord de la ville.
Traffic is heavy on bridges towards the northern part of the city.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test