Translation for "partie attribuée" to english
Partie attribuée
Translation examples
L'échec de la réunion a été en partie attribué au désaccord sur la question des mécanismes de sauvegarde spéciale.
The immediate cause of the collapse was partly attributed to disagreement over the issue of special safeguard mechanisms.
23. Le Comité salue le lancement, en janvier 2012, du nouveau Plan d'action pour lutter contre la violence dans la famille et l'instauration de l'obligation d'alerter la police ou de prendre une autre initiative pour prévenir la violence au foyer (art. 139 du Code pénal), mais il se dit préoccupé par la forte prévalence de la violence contre les femmes dans l'État partie, en particulier la violence au foyer et la violence sexuelle, y compris le viol et le viol conjugal dans certaines communautés, le taux élevé de relaxe, la clémence des peines infligées aux auteurs des violences, laquelle peut être en partie attribuée au manque de formation dans ce domaine des juges non professionnels qui siègent dans les jurys lors des procédures pénales et l'absence d'enquêtes et de recherches sur les causes profondes de la violence visant les femmes.
23. While welcoming the launch in January 2012 of the new Plan of Action to Combat Domestic Violence and the establishment of the duty to contact the police or otherwise attempt to prevent domestic violence (sect. 139 of the Penal Code), the Committee expresses its concern at the high prevalence of violence against women in the State party, in particular, domestic and sexual violence, including rape and marital rape in some communities, the high level of acquittals, the lenient sentences imposed on perpetrators which may be partly attributed to lack of gender training of lay judges who serve as jury in criminal cases, the absence of surveys and research on root causes of violence against women.
On peut en partie attribuer cette diminution à l'incertitude concernant les élections et aux préoccupations quant à la sécurité durant la période de transition.
The decrease in the return figure so far in 2014 is partly attributable to uncertainty regarding the Afghan elections and concerns about security during the transitional period.
Ce déclin peut être en partie attribué à la rigueur budgétaire dans de nombreux pays donateurs, particulièrement en Europe du fait de la séquelle de la crise financière mondiale et des turbulences dans les économies de la zone euro.
That decline may be partly attributed to fiscal tightening in many donor countries, especially in Europe, on account of the lingering effect of the global financial crisis and the turmoil in the euro zone economies.
Les problèmes actuels en Sierra Leone peuvent être en partie attribués à cette réduction de la capacité.
The current problems in Sierra Leone might be partly attributable to that diminished capacity.
Étant donné que le projet de budget pour la Force ne renseigne guère sur les conditions de vie, il demande des détails supplémentaires, par écrit, sur l'état des bâtiments à Nicosie et dans le camp San Martin (sect. I). Il s'étonne que l'augmentation du budget proposé pour la UNFICYP soit en partie attribuée à des dépenses supplémentaires au titre des opérations aériennes et des transports.
Since the proposed budget for the Force did not contain sufficient information on living conditions, he requested additional details, in writing, about the state of repair of buildings in Nicosia and in Camp San Martin (sector 1). He was surprised that the increase in the proposed budget for UNFICYP was partly attributable to higher requirements for air operations and transport.
Ce fort taux a été en partie attribué aux frais d'administration élevés de ces comités.
The high retention rate was partly attributed to the high administration costs of those Committees.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test