Translation for "parlé pour" to english
Translation examples
Langues parlées :
Languages spoken:
Parlée : Fon
Spoken: Fon
Le Secrétaire général a parlé, le Conseil de sécurité a parlé, et l'ensemble des États Membres ont désormais parlé.
The Secretary-General has spoken, the Security Council has spoken, and now Member States at large have spoken.
Langue parlée :
Language spoken:
Bien parlé pour un étudiant qui manquait de couilles pour contrôler une puce.
- Boldly spoken for a student who lacked the balls to control a flea.
Mais je parle pour moi.
But I'm spoken for.
Je n'aurais jamais du parler pour toi.
I never should've spoken for you.
J'ai jamais parlé pour lui !
I haven't spoken for him once!
Pete a déjà parlé pour vous, Contactez-les simplement.
Pete has already spoken for you. Just contact them
Elle a parlé pour qui ?
She spoken for?
L'humaine a parlé pour toi.
The human has spoken for you, then.
Eh bien, puisque les trois premières bénéficiaires ont parlé pour le mouvement Open Source,
Well, since the fist three recipients have spoken for the Open Source movement,
Malheureusement, il est déjà parlé pour.
Unfortunately, it is already spoken for.
Hardiment parlé, pour votre âge.
Boldly spoken for one so young.
(parle en anglais)
(spoke in English)
(parle en arabe)
(spoke in Arabic)
(Parle en français)
(spoke in French)
(parle en espagnol)
(spoke in Spanish)
(Parle en chinois)
(spoke in Chinese)
Quand lui avez-vous parlé pour la dernière fois ?
When was the last time you spoke to her?
Quand avez-vous parlé pour la dernière fois à Zoe ?
When's the last time you spoke to Zoe?
Il vient de parler pour moi.
He just spoke to me.
Élisa... j'ai parlé pour vous à monsieur Julien.
Elisa ... I spoke to Julien.
Quand avez-vous parlé pour la dernière fois à Kate ?
When was the last time you spoke to Kate?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test