Similar context phrases
Translation examples
Le Secrétaire général a parlé, le Conseil de sécurité a parlé, et l'ensemble des États Membres ont désormais parlé.
The Secretary-General has spoken, the Security Council has spoken, and now Member States at large have spoken.
Je vous défie de prouver que l'événement à propos du quel nous avons parlé était un meurtre.
I defy you to prove that event, about which the two of us have spoken, was murder.
Mais on ne nous le demande pas; on ne fait que nous parler.
But we are not being asked; instead, we are being told.
677. Le témoin a parlé au Comité spécial des restrictions à la liberté d'expression :
677. The witness told the Special Committee about the restrictions on the freedom of expression:
672. Le même témoin a aussi parlé au Comité spécial de la liberté de mouvement :
672. This witness also told the Special Committee about the freedom of movement:
Nous entendons souvent parler d'échec au sujet de l'ONU.
We are frequently told by commentators that the United Nations has failed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test