Translation for "papanicolaou" to english
Translation examples
La meilleure façon de réduire le taux de ces cancers est en encourageant des tests de Papanicolaou et des mammographies pour permette un dépistage précoce.
The biggest impact in reducing rates is through encouragement of regular pap smears and breast screening for early detection.
Offre un service spécialisé aux femmes à cancer invasif du col utérin et du sein, dysplasies, et des études mastographiques et tests de Papanicolaou
Special service for women with invasive cancers, cervical and breast cancers and dysplasias, including mammogram and Pap tests.
Pour ce qui est des cytologies vaginales, qui permettent la détection précoce du cancer du col de l'utérus, on a enregistré pendant la période considérée le nombre suivant de tests de Papanicolaou :
With respect to the early detection of cervical cancer through vaginal cytology, during the reporting period, the following numbers of Pap smears were performed:
En 2004, 427 tests de Papanicolaou ont été pratiqués dans le cadre des soins postnatals.
In 2004, 427 pap tests were done for postnatal mothers.
Il est nécessaire de mettre en place un programme national de frottis du col de l'utérus ainsi que de consultations médicales régulières, qui comprennent les tests de Papanicolaou et les mammographies.
A National cervical screening program is required as well as the initiation of well women medical checks, which include pap smears and breast screening.
Le dépistage chez les femmes enceintes, sans test de Papanicolaou, s'effectue à partir de l'âge de 25 ans.
184. Screening of expectant mothers with no prior Pap test will be done from the age of 25, with secondary prevention of breast cancer.
En 1994, à peine une femme sur quatre en âge de procréer avait fait un test de Papanicolaou (proportion qui était d'à peine 17 % en milieu rural).
In 1994, barely one in four women of child-bearing age had had a PAP test (the figure was only 17 per cent in rural localities).
Avant cela, les services effectuant le test de Papanicolaou (frottis vaginal) n'étaient disponibles qu'à l'hôpital national de référence de Thimphu.
Prior to the pilot, PAP smear screening services were only available at the National Referral Hospital in Thimphu.
Toutes les femmes âgées entre 20 et 64 ans en Irlande du Nord sont invitées à subir un test de Papanicolaou (frottis) tous les cinq ans.
All women between the ages of 20 and 64 in Northern Ireland are invited for a cervical smear test every five years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test