Translation for "paie les salaires" to english
Paie les salaires
Translation examples
99. Lors du paiement du salaire, l'employeur est tenu d'informer chaque employé par écrit des éléments constitutifs du salaire dû pour la période concernée, des déductions effectuées et de leurs motifs, ainsi que du montant total de la somme due.
99. When paying wages, the employer is required to inform each employee in writing of the constituent parts of the wages paid for a given period, the amounts deducted, with reasons, and the total amount of payment due.
Les articles 5 et 108 du Code du travail stipulent que les employeurs sont tenus de payer les salaires de manière régulière et, en cas de retard de paiement de salaire de leur fait, de payer aux employés un supplément sur la base du taux de crédit bancaire pour chaque journée de retard.
Articles 5 and 108 of the Labour Code stipulate that employers have an obligation to pay wages in a timely manner, and, where payment of wages is delayed through their fault, to pay employees a supplement based on the bank discount rate for each day of delay.
Les travailleurs migrants doivent avoir accès à des recours, y compris dans les cas de violence et d'abus physique, psychologique, ou sexuel de la part des employeurs, ou du non-paiement des salaires ou de licenciement illégal;
Migrant workers should have access to remedies, including in cases of violence and physical, mental or sexual abuse by employers, failure to pay wages and unlawful dismissal;
Cette somme servait au paiement des salaires, à l'achat de matériel et de licences et à la location de locaux.
These funds were used to pay wages, procure equipment and licences and pay rent.
Cette famille a l'habitude de fouetter ses ouvriers, d'ordonner que l'on tue les chevreaux destinés à la consommation des ménages, et paie un salaire de 300 bolivianos (soit 42 dollars des États-Unis) pour un travail de 13 heures par jour, généralement en médicaments, fournitures scolaires, vêtements et denrées alimentaires.
They often whip their farmhands and kill the goats that they raise for family consumption. They pay wages of 300 bolivianos (42 dollars) for 13-hour days, normally in kind with medicines, school materials, clothing and food.
Les employeurs qui ne respectent pas les dispositions pertinentes sont passibles du paiement du salaire au cours du congé de maternité, d'un paiement lié au licenciement et d'une autre somme représentant un mois de salaire.
An employer who breaches the relevant provision would be liable to pay maternity leave pay, wages in lieu of notice and a further sum of one month's wages.
De plus, en vertu de l'article 153-1 du Code pénal, le défaut de paiement de salaire par un employeur ou le chef d'une organisation d'une durée supérieure à deux mois est considéré comme une infraction pénale (voir annexe, tableau 17).
In addition, under article 1531 of the Criminal Code, failure by an employer or head of an organization to pay wages for more than two months is a criminal offence (see annex, table 17).
279. Le défaut de paiement de salaire le plus important concerne les secteurs de la production matérielle, où les arriérés de salaires s'élèvent à 95,1 % de l'endettement total.
The greatest failure to pay wages occurs in the material production sectors, where wage arrears amount to 95.1 per cent of total indebtedness.
Dans certaines entreprises publiques de la région du Danube, la direction rejette toute responsabilité dans le paiement des salaires, ce qui résulte — apparemment — d'un processus de privatisation manquant de transparence.
In certain State-owned companies in the Danube region, management disclaims responsibility for paying wages, the result - apparently - of a privatization process that lacks transparency.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test