Translation for "oxyde d'azote" to english
Translation examples
Protoxyde de carbone, hydrocarbonés, oxyde d'azote et 10% non identifiés.
Carbon monoxide, hydrocarbons, nitrogen oxides but 10% unidentified.
J'ai aussi trouvé un mélange intéressant d'oxyde d'azote, de carbone et de particules ultra-fines.
I also found an interesting mix of nitrogen oxide, black carbon, and ultra-fine particles.
La toxine upir est très concentrée en oxyde d'azote.
Upir toxin has an extremely high concentration of nitrogen oxide.
Le monoxyde de carbone et l'oxyde d'azote atteindront .30 ppm.
Carbon monoxide and nitrogen oxide will be.30 parts per million.
a Notamment l'oxyde d'azote, les chlorofluorocarbures, les hydrochlorofluorocarbures, les hydrofluorocarbures, l'hexafluorure de soufre et les hydrocarbures perfluorés.
a Including nitrous oxide, chlorofluorocarbons, hydrochlorofluorocarbons, hydrofluorocarbons, sulphur hexafluoride and perfluorocarbons.
60. L'agriculture est la cause principale des émissions d'ammoniac, de méthane et d'oxyde d'azote (N2O) d'origine anthropique.
Agriculture is the dominant source for anthropogenic emissions of ammonia, methane and nitrous oxide (N2O).
En ce qui concerne l'instabilité chimique de l'oxyde d'azote, voir par exemple:
Regarding chemical instability of nitrous oxide see for example:
On savait que l'oxydes d'azote était à la fois une substance appauvrissant la couche d'ozone et un gaz à effet de serre.
Nitrous oxide was known both to deplete global ozone and to warm the climate.
La production accrue d'oxydes d'azote accentue non seulement l'appauvrissement de la couche d'ozone mais aussi l'effet de serre.
The increasing production of nitrous oxide enhanced not only ozone depletion, but also the greenhouse effect.
c Notamment l'oxyde d'azote, les chlorofluorocarbures, les hydrochlorofluorocarbures, les hydrofluorocarbures, l'hexachlorure de soufre et les hydrocarbures perfluorés.
Including nitrous oxide, chlorofluorocarbons, hydrochlorofluorocarbons, hydrofluorocarbons, sulphur hexafluoride and perfluorinated compounds.
- Mais il n'a pas d'oxyde d'azote.
- But he doesn't have nitrous oxide.
Il y a un système à l'oxyde d'azote et une admission d'air très voyante.
There's a nitrous oxide system and a flashy air intake.
On m'avait donné de l'oxyde d'azote.
I'd just been given nitrous oxide.
Oxyde d'azote comme dans vitesse?
Nitrous Oxide as in speed?
Avez-vous déjà inhalé de l'oxyde d'azote ?
- Ever gotten high on nitrous oxide? - No.
Les tests montrent un haut niveau d'oxyde d'azote dans le sang.
Tests show high levels of nitrous oxide in the family's bloodstream.
Injection à l'oxyde d'azote.
Nitrous oxide, shit like that.
Vous créez de l'oxyde d'azote pour sprinteurs.
So you're trying to make nitrous oxide for speedsters.
Il ne vous manque pas des bidons d'oxyde d'azote ?
You missing any nitrous oxide tanks?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test