Translation for "ouverture de la procédure" to english
Ouverture de la procédure
  • opening of the procedure
  • initiating the procedure
Translation examples
opening of the procedure
43. M. SIMMA demande comment le Comité peut entrer en contact avec les organisations non gouvernementales intéressées pour les informer de l'ouverture de la procédure.
43. Mr. SIMMA asked how the Committee could reach interested non-governmental organizations to tell them that it was opening up its procedure.
7. S'agissant de la Convention nationale, qui se trouvait en vacance parlementaire du 8 avril au 27 novembre 1995, mon représentant a soulevé des questions concernant la sélection de ses membres; la nécessité d'une plus grande transparence et ouverture dans ses procédures; l'objectif qu'avait le Conseil d'État pour le rétablissement de l'ordre public de garantir un rôle dirigeant aux forces armées dans la vie politique du pays; les modalités selon lesquelles les directives élaborées par la Convention nationale prendraient corps dans une véritable constitution; le rôle que les représentants élus en 1990 se verraient accorder dans le texte final de la constitution et la possibilité qui serait donnée au peuple du Myanmar d'examiner et d'approuver ce texte.
7. Regarding the National Convention, which was in recess between 8 April and 27 November 1995, my representative raised matters concerning the selection of its members; the desirability for greater transparency and openness in its procedures; the objective laid down by the State Law and Order Restoration Council guaranteeing a leading role for the armed forces in the political life of the country; the manner in which the guidelines drafted by the National Convention would be translated into a Constitution proper; and the role that the representatives elected in 1990 would be accorded in the final drafting of the Constitution and the opportunity that would be afforded to the people of Myanmar to discuss and approve the final text of the document.
Aux termes de ce dernier amendement, dans les 20 jours qui suivent la réception de la mise en demeure − document qui marque l'ouverture de la procédure d'exécution − les débiteurs sont censés se présenter au bureau d'exécution de leur choix, au moment qui leur convient le mieux en respectant toutefois ses heures d'ouverture.
According to the amendment, within 20 days after receiving the notice of warning - a document opening the execution procedures - the debtors are to report to an execution office of their choice, at the time most convenient for them (within the office opening hours).
initiating the procedure
18. Pour ce qui est des recommandations formulées aux alinéas c et f de la décision se rapportant à la division des responsabilités entre le concepteur du projet et les autorités publiques, tous deux sont désormais tenus d'informer le public de l'ouverture de la procédure.
18. With regard to recommendations under paragraphs 2 (c) and (f) of the decision related to the division of responsibilities between the developer and public authorities, measures were introduced to ensure that both the developer and the public authorities are responsible for informing the public about initiating the procedure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test