Translation for "oujgorod" to english
Oujgorod
Similar context phrases
Translation examples
274. Sur les 96 centres culturels ethniques du pays qui, au 1er janvier 2010, répondaient aux besoins culturels des minorités ethniques, les 12 suivants étaient financés sur les budgets locaux: le centre national culturel bulgare d'Odessa, le centre bulgare de recherches culturelles de Bolhrad, le centre culturel ethnique du district d'Izmayil (oblast d'Odessa), le centre culturel ethnique du district de Reni, le centre des arts d'Izmayil (oblast d'Odessa), le centre culturel des minorités ethniques de Transcarpathie, à Oujgorod, le centre culturel ethnique de Sébastopol, la maison rurale de la culture grecque de Styl, le centre municipal de culture ethnique de Volnovakha (oblast de Donetsk), le centre culturel rural grec de Velikoanadol (oblast de Donetsk), la maison des cultures ethniques de Louhansk et le centre municipal de culture ethnique de Mykolaïv.
274. Of the country's 96 ethnic cultural centres which as at 1 January 2010 met the cultural needs of ethnic minorities, the following 12 were funded from local budgets: the national Bulgarian cultural centre in Odesa; the Bulgarian cultural research centre in Bolhrad; the ethnic cultural centre in Izmayil district, Odesa oblast; the ethnic cultural centre in Reni district; the centre for the arts in Izmayil, Odesa oblast; the Zakarpattia ethnic minorities cultural centre, Uzhhorod; the Sevastopol ethnic cultural centre; the Styl rural house of Greek culture; the Volnovakha municipal ethnic cultural centre, Donetsk oblast; the Velikoanadol rural Greek cultural centre, Donetsk oblast; the house of ethnic cultures, Luhansk; and the municipal ethnic cultural centre, Mykolayiv.
Le Premier Vice-Président de la Commission parlementaire pour la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, Guennady Moskal, a signalé que la bijouterie Mark Plaza, à Nikolaev, avait été pillée par des hommes armés de battes et d'un pistolet; dans le village de Stoyantsy (oblast de Kiev), des militants ont dépouillé des membres de la police locale de leurs armes, avec lesquelles ils ont ensuite volé 230 000 dollars dans un domicile privé; à Odessa, des hommes en tenue de camouflage ont vandalisé un distributeur automatique de billets devant des policiers; à Oujgorod, des militants ont torturé l'épouse et le fils d'un ancien responsable régional et leur ont dérobé de l'argent et des objets de valeur; dans l'oblast de Vinnytsia, des individus sont entrés par effraction au domicile du Directeur de la fondation Stratégie de développement régional et, après l'avoir torturé, l'ont exécuté pour un butin de 800 dollars.
First Deputy Chairman of the Verkhovna Rada Committee on Fighting Organized Crime and Corruption G. Moskal reported that the Mark Plaza jewelry store in Nikolaev was robbed by men with bats and a gun; in the village of Stoyantsy in the Kiev region, a militant group disarmed the local police service of their weapons and robbed a private house of 230 thousand dollars; in Odessa, armed men in camouflage uniforms stole an ATM in front of the police; in Uzhgorod, militants came to a former regional official, tortured his wife and son and took their money and valuables; in Vinnytsia region, individuals broke into the house of the head of Regional Development Strategy Foundation, tortured and killed him for a loot of $800.
Des insurgés ont tenté de s'emparer par la force de bâtiments des administrations régionales à Soumy, Jitomir, Poltava, Zaporojia, Dnipropetrovsk et Oujgorod.
Forcible takeovers of the regional administration buildings in Sumy, Zhytomyr, Poltava, Zaporozhye, Dnepropetrovsk, Uzhgorod were attempted.
Comme suite à ce projet, deux centres internationaux de notification ont été créés à Oujgorod (Ukraine occidentale) et à Izmaïl (Ukraine méridionale).
The project has resulted in the creation of two main international reporting centres, in Uzhgorod (western Ukraine) and Izmail (southern Ukraine).
À Oujgorod (oblast de Transcarpatie), des militants locaux de Pravyi Sektor ont attaché le chef de de la douane de Tchop, Sergey Khartchenko, à un pilier situé devant le bâtiment de l'administration de l'oblast.
In Uzhgorod, Transcarpathian region, local activists of Pravyi Sektor tied the regional administration head of customs S. Harchenko to a pole in front of administration building.
Il convient de souligner que la situation a évolué et que le fonctionnement des couloirs de transport définis par la Conférence paneuropéenne des ministres des transports, organisée en Crète en mars 1994, se heurte à de graves difficultés, en particulier dans les régions des Balkans qui ne sont pas desservies par le couloir 4 (Prague-Budapest-Constantza/Thessalonique), le couloir 5 (Trieste-Ljubljana-Budapest-Bratislava-Oujgorod-Lvov), le couloir 7 (Danube), le couloir 8 (Durrës-Tirana-Skopje-Sofia-Varna) et le couloir 9 (Helsinki-Kiev/Moscou-Odessa/Chisinau/Bucarest-Plovdiv).
Special attention should be drawn to the important developments and challenges concerning the transport corridors as defined by the Pan-European Conference of Ministers of Transport, held in Crete in March 1994, and in particular those parts of the Balkans that are covered by corridor 4 (Prague-Budapest-Constanta/ Thessaloniki), corridor 5 (Trieste-Ljubljana-Budapest-Bratislava-Uzhgorod-Lvov), corridor 7 (Danube), Corridor 8 (Durrës-Tirana-Skopje-Sofia-Varna), and corridor 9 (Helsinki-Kiev/Moscow-Odessa/Kishinev/Bucharest-Plovdiv).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test