Translation for "opérationnalité" to english
Translation examples
47. Le Gouvernement mène des efforts soutenus dans le sens de l'opérationnalité desdites Institutions nationales et des Organes nationaux de prise de décision.
47. The Government is making sustained efforts to ensure that national institutions and decision-making bodies are operational.
Ils ont préparé le terrain à l'élaboration du Programme écologique pour l'Europe qui a été approuvé par la Conférence de Sofia en tant que première tentative de fixer des priorités environnementales à long terme au niveau paneuropéen et d'accroître l'opérationnalité du programme Action 21 dans le contexte européen.
They laid the ground for the preparation of the Environmental Programme for Europe, which was endorsed by the Sofia Conference as the first attempt to set long-term environmental priorities at the pan-European level and to make Agenda 21 more operational in the European context.
12. Le degré d'opérationnalité de ces quatre grands domaines peut être considéré en termes de points sur un continuum entre la répétition du recensement de 2010 et un changement radical.
12. The extent to which the four key areas are made operational can be thought of as points on a continuum from redoing the 2010 Census to radical change.
L'opérationnalité, depuis le 14 septembre 2011, de la Commission Nationale des Droits de l'Homme, créée par la loi N°19/2005 du 3 janvier 2006.
The National Human Rights Commission, established by Act No. 19/2005 of 3 January 2006, became operational on 14 September 2011.
La mise en place et l'opérationnalité du Mécanisme conjoint de vérification aux frontières.
The Joint Verification Mechanism was established along their border and is operational.
Au demeurant, les Autorités sénégalaises ont nommé à sa tête un nouveau Président, militant engagé de la société civile pour les droits humains et décidé de renforcer ses moyens en vue d'assurer l'opérationnalité du CSDH et lui permettre de regagner son précédent statut.
The Senegalese authorities subsequently appointed a new Director, a committed civil society human rights activist, and strengthened the Committee's capacity to ensure it was fully operational and able to regain its former status.
Cette étude aurait pour fonction d'analyser les dispositifs institutionnels ainsi que leur degré d'opérationnalité.
The purpose of this study would be to examine the institutional arrangements and their operational status.
Ainsi, on enregistre durant l'année scolaire 2006-2007 l'opérationnalité de 2 260 cellules de travail social en milieu scolaire couvrant 39,2 % de l'ensemble des établissements éducatifs avec une répartition comme suit:
As a result, during the school year 2006-2007 there were 2,260 social work units operating in schools covering 39.2 per cent of all educational establishments, distributed as follows:
Le centre national d'accueil de la wilaya de Tlemcen est en voie d'opérationnalité.
The national reception centre in the wilaya of Tlemcen is currently in the process of operationalization.
Dans le cadre de la préparation du PAN et en attendant son adoption prévue pour l'été 1999, les actions identifiées et devant être introduites progressivement dans les différents plans et stratégies existants et constituer les éléments fondamentaux de la mise en oeuvre du PAN couvrent les préoccupations de maîtrise de l'inventaire des ressources, de promotion et de généralisation progressive du concept de gestion conservatoire des ressources, de mise en place du mécanisme de financement, de réussite de l'opérationalité du SCID et de dynamisation des coopérations sous-régionale, régionale et internationale.
Within the framework of preparation for the NAP and pending its adoption, expected in the summer of 1999, the actions identified and due to be introduced gradually in the various existing plans and strategies and to constitute the fundamental elements for the implementation of the NAP cover the concerns of control of the inventory of resources, promotion and progressive generalization of the concept of conservation—based management of resources, the establishment of a funding mechanism, the successful operationalization of the SCID and encouragement of subregional, regional and international cooperation efforts.
C'est pourquoi il s'agira pour le PNUD, d'une part, d'aider à parvenir à une répartition optimale des attributions et des servitudes notamment en matière de fourniture des services sociaux de base entre l'État et les collectivités territoriales décentralisées et, d'autre part, d'aider ces dernières à atteindre un minimum d'opérationnalité en élevant le niveau de formation fonctionnelle de leurs personnels et élus.
UNDP will thus focus on helping the national and local authorities to arrive at the best possible division of powers and responsibilities, particularly in respect of the provision of basic social services, and on helping the local authorities to acquire a minimum level of operationally by improving functional training for their staff and elected representatives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test