Translation for "ont dessiné" to english
Ont dessiné
Translation examples
Il faut reconnaître que la guerre a éclaté précisément parce que le FPLT violait ce principe et a dessiné une carte, illégale, qui incorporait des territoires érythréens souverains et a de manière répétée recouru à l'agression pour créer une situation de facto sur le terrain.
It must be recognized that the war erupted precisely because the TPLF violated this principle and drew a new illegal map incorporating sovereign Eritrean territory and repeatedly resorted to aggression to create facts on the ground.
Nous demandons aussi aux anciens colonisateurs qui ont dessiné les frontières, éparpillé la population et introduit l'esclavage, de faire des excuses au continent et de l'indemniser complètement des dommages infligés par le colonialisme.
We also call upon the States that colonized Africa, drew its borders and scattered and enslaved its people to offer their apologies to the continent and to fully compensate it for all the damage inflicted by colonialism.
M. Őzkalipçi appelle l'attention sur des dessins qui montrent des détenus dans les centres de détention de Bagram et de Guantánamo et sur la photographie d'un "sally port" utilisé avant de placer les détenus dans des cellules-cages.
He drew attention to drawings showing detainees at the Bagram and Guantánamo detention centres and a photograph of a "sally port" used to hold detainees before their transfer to cage cells.
177. En 1995, des inconnus ont inscrit des graffitis d'inspiration nazie, tels que "Ausländers raus" et "Juden raus", et dessiné une croix gammée sur le monument aux morts du camp de concentration de Podljubelj, sur lequel sont gravés des messages en différentes langues d'anciens prisonniers du camp.
177. In 1995, unknown perpetrators wrote various graffiti with Nazi content, such as "Ausländer raus" and "Juden raus" and drew a swastika on a memorial stone in the Podljubelj concentration camp, on which messages by concentration camp prisoners had been engraved in different languages.
Ces déséquilibres ne sont pas délibérés, mais sont plutôt l'héritage des régimes politiques et des administrations passées, lesquels ont dessiné une carte scolaire sans considérations d'équité.
These imbalances are not deliberate, but are rather inherited from past political regimes and administrations, which drew up a regional list of schools without any consideration for fairness.
Des incidents tels que le fait de caricaturer le prophète ou de menacer de mort l'artiste qui a fait le dessin ont un impact bien plus grand sur l'imagination populaire que de pieuses déclarations venant de ministres des affaires étrangères et de secrétaires généraux.
Incidents like a caricature of the Prophet, or a death threat to the artist who drew it, make far more impact on the popular imagination than pious statements issued by foreign ministers and secretaries-general.
Une banderole Koinorbi blanche géante a été installée devant le pavillon afin de permettre aux enfants visitant le site de dessiner des images, d'écrire des lettres au crayon et de laisser des mots ainsi que des phrases en faveur de la paix.
A giant white koinorbi streamer was placed in front of the pavilion, onto which children visiting the site, drew pictures and letters in crayons plus words and phrases wishing for world peace.
Quatre personnes sont d'accord. Elles ont dessiné ce qui ressemblait à un chapeau mou.
What they drew, and these four people pretty much agree that, actually, what they drew, it looked like a fedora hat...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test