Translation for "on soit" to english
Translation examples
Vous voulez qu'on soit démunies ?
We are poor already.
Jusqu'à ce qu'on soit le gars.
Until we are the man.
- À moins qu'un jour on soit mariés.
-- we are married.
Où que l'on soit.
Wherever we are.
Je suis contente qu'on soit là.
I'm glad we are.
Attends qu'on soit seuls.
No, no, no, no. Wait till we are alone.
Aussi fatigués qu'on soit.
No matter how tired we are.
La vie est un rêve, que l'on soit endormi ou éveillé.
The life is a dream, whether one is deadened or waked up.
Vous êtes bien chez les O'Neill, ce qui n'est pas notre cas, à moins qu'on soit dans le jardin.
You've reached the O'Neill This is not our case, unless one is in the garden.
La seule chose qu'on doit se rappeler, qui qu'on soit et quoi qu'on fasse, c'est qu'on peut tout faire si on le veut vraiment.
The one thing one must remember, no matter who one is... ... orwhatoneisworkingfor... ... onecando anything if one puts one's mind to it.
Le fait qu'on soit prêts ou non à un moment donné n'a rien à voir, phénoménologiquement, avec la possibilité d'être plus prêts ultérieurement.
Whether or not one is ready at any given point in time has nothing to do phenomenologically with whether one might be increasingly ready later.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test