Translation for "numéro de plaque" to english
Translation examples
A noté leurs numéros de plaques.
Took down their license plate numbers.
Je connais leur numéro de plaque.
I know the license plate number.
Entre le numéro de plaque...
And enter license plate number, make...
Vous connaissez mon numéro de plaque ?
You know my license plate number?
Avez-vous un numéro de plaque d'immatriculation ?
Did you get a license plate number?
Je sais son numéro de plaque d'immatriculation.
I know his license plate number.
Les systèmes généralement utilisés permettent de saisir les images des codes de conteneurs et/ou les numéros des plaques minéralogiques des véhicules en temps réel puis de les encoder et de les transmettre à des systèmes d'exploitation informatisés.
The systems typically used can capture images of container codes and/or vehicle licence plate numbers in real time, and then encrypt and transmit them to computerized operating systems.
Dans bien des cas, l'identité des attaquants, des numéros de plaque minéralogique et d'autres faits ont été signalés à la police, mais celle-ci n'a pas donné suite comme il lui incombait de le faire.
In numerous cases attackers' identities, licence-plate numbers and other facts have been reported to the police, but this has failed to produce effective police action.
Les noms de certains des responsables de ces incidents et des numéros de plaque minéralogique ont été communiqués à la police, mais aucune arrestation ne s'est ensuivie.
Although names of some perpetrators and licence-plate numbers were provided to the police, it is reported that no arrests were made.
136. Jusqu'en 1995, les numéros de plaque étaient attribués en fonction du village ou du district d'origine du propriétaire du véhicule.
136. Until 1995, plate numbers were allocated on the basis of the village or district of origin of the owner of the car.
337. Le 11 octobre 2006, le Gouvernement a déclaré que le numéro de plaque minéralogique du véhicule ayant servi à des soldats pour enlever une mère et son fils à leur domicile (voir par. 334) avait été attribué à un autre véhicule et avait donc été utilisé sciemment pour égarer l'enquête.
337. On 11 October 2006, the Government stated that the licence plate number attributed to the vehicle that had been used by soldiers to take a mother and son from their home (see paragraph 334) had been issued to a different vehicle and therefore had been purposely used to mislead the investigation.
Il faut encourager l'adoption des normes sur les certificats d'immatriculation, les numéros des plaques d'immatriculation ou des marques d'identification et les signes distinctifs des pays, telles que définies par la Convention de 1968 sur la circulation routière.
Adoption of the standards on vehicle registration certificates, number plates or marks, and country distinguishing signs, as contained in the Convention on Road Traffic [1968], should be encouraged.
Les numéros des plaques d'immatriculation ou des marques d'identification doivent être composés soit de chiffres arabes soit de chiffres arabes et de lettres en caractères latins majuscules, conformément aux dispositions de la Convention de 1968 sur la circulation routière.
The registration number plates or marks should be composed of either Arabic numerals or Arabic numerals and capital Latin characters, as defined in the Convention on Road Traffic [1968].
2.3 La même nuit, un agent de police a vu le véhicule en question et a relevé son numéro de plaque minéralogique.
2.3 During the same night, a policeman saw the car in question and wrote down its number plate.
Les numéros des plaques d'immatriculation des véhicules étaient attribués sur la base de la zone d'origine de leur propriétaire.
Vehicle number plates were allocated on the basis of the area of origin of the car owner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test