Translation for "nuancée" to english
Nuancée
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
18. Il ne s'agit pas là d'une simple nuance.
18. This is not a mere change of nuance.
L’attitude des banquiers, en revanche, a été plus nuancée.
The attitude of bankers, on the other hand, was more nuanced.
Néanmoins, il y a une légère nuance.
Nevertheless, a slight nuance was involved.
Ici aussi, la Belgique plaide pour une approche nuancée.
Here too, Belgium asks for a nuanced approach.
:: Nécessité de tenir compte des nuances et des variantes régionales
:: Need to reflect regional nuances and variations
Dans la pratique, cependant, ce principe s'appliquait souvent de façon nuancée.
In practice, however, that principle was often nuanced.
Nous avons scruté les moindres nuances.
We have scrutinized the smallest nuances and researched every underlying issue.
Le paragraphe 139 poursuit dans cette optique nuancée.
Paragraph 139 continues this nuanced approach.
c'est nuancé.
It's more... it's nuanced.
- Voilà la nuance.
- That's the nuance.
Il y a des nuances.
It's nuanced.
- les subtiles nuances...
- the subtle nuances...
Ces nuances subtiles.
Those subtle nuances.
Il n'y a aucune nuance.
There's no nuance.
Tout en nuance.
It's all nuance. Yeah.
Un portrait nuancé!
A nuanced portrait!
Toute en nuances.
Full of nuances.
verb
Nous remercions la France d'avoir tenté de tenir compte de toutes les nuances des préoccupations.
We thank France for trying to accommodate all shades of concern.
Le terme "blanche" couvre les nuances argent ou gris clair.
The term "white" includes shades of silver or light grey.
Note : Là où la nuance sombre d'une couleur représente les résultats obtenus en 2012, la nuance claire indique l'écart entre les résultats obtenus et l'objectif qui reste à atteindre.
Note: Where the dark colour shading represents the progress achieved as of 2012, the lighter shading of the same colour represents the gap between the progress made and the target that has yet to be achieved.
D'autre part, en cas d'éclairage des panneaux, il convient de veiller à ce que la nuance de leur couleur reste inchangée.
When boards are lighted, it should be ensured that the shade of their colour is unchanged.
- Une tolérance pour les <<nuances plus foncées>> dans la catégorie II seulement;
- Allowance of tolerance for "darker shades" only in Class II
Il y a donc une nuance à conserver.
There was, therefore, a shade of meaning to be preserved.
Moi, nuancer ? Jamais.
Moi, throw shade?
nuancée pour moi.
shaded to me.
"50 Nuances de Sleazebag."
"50 Shades of Sleazebag."
- Pas la nuance.
Yeah, but not this shade.
Hey, quelques bonne nuances
Hey, some nice shades.
j'ai dit deux nuances.
I said two shades.
Des nuances de gris?
- Shades of grey?
- en nuances de rouge ?
In shades of red?
Des nuances d'orange.
Some different shades of orange.
"Les nuances du désir" ?
"Shades of Desire"?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test