Translation for "nourrisson dont" to english
Nourrisson dont
Translation examples
Les taux de retard de croissance sont les plus alarmants dans les zones rurales (plus de 80 % dans certaines parties), dans les groupes de population autochtones (65,9 %) et parmi les nourrissons dont la mère n'a pas reçu d'éducation formelle (69,3 %).
Rates of stunting are most severe in rural areas (over 80 per cent in some areas), among indigenous communities (65.9 per cent), and among infants whose mothers have not received a formal education (69.3 per cent).
Elle se demande si les nourrissons dont les mères travaillent sont pris en charge dans des crèches situées sur leur lieu de travail.
She asked whether infants whose mothers worked were cared for in crèches set up in the workplace.
Bien que dans ce cas la distinction observée ait été de peu d'importance, cette différence était plus significative dans les cas de prévalence de l'anémie parmi les nourrissons dont la mère a indiqué qu'ils prenaient des comprimés de fer (43 %) et parmi ceux dont la mère a indiqué qu'ils n'en prenaient pas (40 %).
Although in this case the difference observed was only slight, it was more significant in the case of the prevalence of anaemia among infants whose mothers had indicated that they were taking iron tablets (43 per cent) and those whose mothers had said they were not taking iron tablets (40 per cent).
FI recommande de mettre en place un programme constructif portant spécifiquement sur la petite enfance en zone rurale qui intègre un travail de sensibilisation permanente au niveau des mentalités en conscientisant les familles sur les croyances traditionnelles nuisibles à l'exercice des droits de la petite enfance, notamment le droit à la vie; une promotion du droit de l'enfant auprès des familles et des chefs traditionnels; un système d'alerte coordonné au plan national permettant de récupérer et de sauver les nourrissons dont les mères décèdent à la naissance; l'aménagement dans les centres de santé d'unités d'accueil d'enfants susceptibles d'être victimes d'infanticide.
FI recommended the establishment of a positive programme that would deal specifically with early childhood in rural areas and incorporate continuous outreach activities to make families aware of traditional beliefs that impinge on the exercise of the rights of young children, particularly the right to life; the promotion of the rights of the child among families and traditional chiefs; the setting up of a coordinated warning system at national level to enable infants whose mothers die in childbirth to be rescued and taken in; and the creation within health centres of reception units for children who are at risk of becoming victims of infanticide.
Le taux le plus bas se rencontre chez les nourrissons dont les mères sont âgées de 20 à 29 ans, alors que le taux augmente de manière significative pour les nourrissons de mères plus âgées ou de mères âgées de moins de 18 ans.
The lowest infant mortality rate is with infants whose mothers are aged between 20 and 29, while the rate significantly increases with infants by mothers of older age, as well as with those by mothers under the age of 18.
Les nourrissons dont les mères sont séropositives courent également le risque de contracter le virus (pendant la grossesse, à la naissance ou par l'allaitement).
Infants whose mothers are living with HIV or AIDS are also at risk of contracting HIV from their mothers (during pregnancy, during birth or through breastfeeding).
L'infanticide a été décrit comme un "mécanisme permettant aux sociétés de se débarrasser de nourrissons dont la naissance ou la condition en fait une charge pour la famille ou pour le groupe tout entier 66/.
Infanticide has been described as a "mechanism through which societies dispose of infants whose birth or condition makes them a liability to the family or to the entire group".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test