Translation for "normes de développement" to english
Translation examples
78. L'on peut envisager des expériences de micro-développement fondées sur des projets à petite échelle, faisant intervenir des intrants et des produits limités et des marchés généralement étroits, tous ces éléments restant conformes aux normes d'un développement durable.
78. There is a scope for micro-development experiences based on small-scale projects involving small inputs, small outputs and generally small market outlets, all of these remaining within sustainable development standards.
Publication de normes professionnelles pour les spécialistes de la sécurité et de la santé au travail (critères d'accès à l'emploi, normes de développement pour l'entretien et l'actualisation des compétences, et certification professionnelle);
- Issuance of professional standards for OSH practitioners (entry standards for employment, continuing development standards for skills maintenance/updating, and professional certification);
Les normes de développement du jeune enfant seront lancées en septembre 2005 après des essais sur le terrain.
The early childhood development standards will be launched in September 2005 after field trials.
Les autorités nationales se sont expressément engagées à maintenir les normes de développement social en vigueur et à préserver les acquis dans ce domaine.
There has been a clear commitment by the national authorities to the accomplishment and maintenance of social development standards.
807. Les normes de développement pour les enfants âgés de 5 à 7 ans ont été mises au point et adoptées en vue de la mise en œuvre du nouveau système de normes pour les établissements d'éducation préscolaire, et de nouvelles normes de fonctionnement pour ces établissements ont été conçues.
807. In order to implement the new system of standards for pre-school education institutions, the development standards for children between 5 and 7 years have been developed and approved, and new norms on functioning of the pre-school institutions have been established.
Dans son rôle de réglementation, le Gouvernement du parti travailliste a établi des normes de développement, des procédures de construction et intégré les politiques foncières et de logement aux programmes de réduction de la pauvreté et de création d'emplois, de protection de l'environnement, d'amélioration de l'éducation et de la santé, et d'approvisionnement en eau potable et d'assainissement.
In its regulatory role, the Government of the Labour Party has put forward development standards, stipulated building procedures and integrated land and shelter policies with programmes for reducing poverty and assuring employment, for environmental protection, for improvement in education and health, and for providing clean water and sanitation facilities.
b) Le Bureau d'Umoja devrait parachever sa documentation relative à la qualité des données, en produisant : une matrice de spécifications techniques de conversion des données; un plan de conversion des données; un modèle de protocole de validation de la conversion des données; des normes de développement d'Umoja; une stratégie de maîtrise de la diversité des clients d'Umoja; et des normes pour les données d'Umoja.
(b) The Umoja Office should finalize the documentation in support of data quality with the completion of: a data conversion technical specification template; a data conversion plan; a data conversion test script template; Umoja development standards; a Umoja client landscape strategy; and Umoja data standards.
L'élaboration du cadre général des connaissances à acquérir par les élèves des jardins d'enfants, fondé sur les normes de développement de l'enfance;
Designing a general framework and defining a set of outcomes for public and private kindergarten curricula based on child development standards;
Le secteur privé a également joué son rôle et devrait être contraint à appliquer des normes de développement durable à tous les niveaux, notamment des normes de travail équitable.
The private sector also had a role to play and should be obliged to implement sustainable development standards at all levels, including fair labour standards.
32. Comme en témoigne l'inexistence d'une étude de faisabilité, il n'a pas été établi de normes de développement pour le système et aucune méthodologie standard n'a été appliquée.
32. As the absence of a feasibility study shows, no system development standards were established. Consequently, there was no standard methodology used in the project.
Cela signifie qu'il faut promouvoir les transports publics et intégrés, les transports de masse et les transports combinés de marchandises, les systèmes de transport respectueux de l'environnement, la modernisation des automobiles, rendre plus rigoureuses les normes d'émission, développer une infrastructure - en particulier des voies de contournement des villes et des communes -, améliorer la qualité des combustibles, etc.
This means supporting public and integrated transportation, mass and combined freight transportation, environmentally friendly transportation systems, modernization of automobiles, tightening emission standards, developing transportation infrastructure - particularly by-pass roads around cities and municipalities - improving fuel quality, etc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test