Translation for "nombre de techniques" to english
Nombre de techniques
Translation examples
Ces différentes questions ont été examinées par la Conférence, qui a observé qu'un certain nombre de techniques, et en particulier le système mondial de positionnements (GPS), avait permis d'obtenir des résultats importants et d'assurer le transfert de certaines technologies, notamment vers les pays en développement participants.
Those matters were discussed by the Conference. It was noted that a number of techniques employed, in particular the global positioning system, produced valuable results and also achieved a degree of technology transfer for participating members, particularly in the developing countries that participated.
Un certain nombre de techniques ont été mises au point pour permettre d'estimer la valeur de l'environnement au moyen d'informations tirées de marchés existants ou hypothétiques (voir la figure 1).
A number of techniques have been developed to value the environment using information derived from existing or hypothetical markets (see figure 1).
10.4 Un certain nombre de techniques, de cadres et de processus peuvent être combinés pour faciliter cette démarche coordonnée.
10.4 A number of techniques, frameworks and processes can be combined to facilitate an integrated approach.
Les inspecteurs de Louvanie ont employé un certain nombre de techniques et de procédés pour appuyer les activités de vérification comme il en avait été convenu pendant la visite de familiarisation :
31. The Luvanian inspectors deployed a number of techniques and processes to support the verification activities as agreed during the familiarization visit:
Par ailleurs, selon le Secrétariat, un certain nombre de techniques ont été mises au point pour minimiser, contrôler ou éliminer tout préjugé sexiste ou culturel.
In addition, according to the Secretariat, a number of techniques have been developed to minimize, monitor and/or eliminate any possible gender or culture bias.
Le module vise à faire connaître aux participants un certain nombre de techniques et d'instruments qui peuvent les aider efficacement à prendre part, de façon pratique et concrète, à des négociations, et notamment à participer à des séances de réflexion, à obtenir des éclaircissements, à se servir d'un texte unique dans des négociations multilatérales, à bien présider, etc. On s'intéressera aussi tout spécialement aux rapports de mandant à mandataire qui rappellent beaucoup ceux des gouvernements avec leurs diplomates ainsi qu'aux négociations multiculturelles.
The module aims at exposing participants to a number of techniques and tools that can help them effectively manage practical and concrete negotiations, including brainstorming, interest clarification, use of single-text in multilateral negotiations, effective chairmanship, etc. Special attention will also be given to the principal/agent relationship pervasive between Governments and their diplomats, and to cross-cultural negotiations.
41. En cas d'enquête continue, il est souvent possible d'avoir recours à un certain nombre de techniques pour vérifier si les résultats de l'échantillon sont raisonnables.
When an ongoing survey is conducted there are often a number of techniques which can be used to review sample results for reasonableness.
Le présent document a trait au démantèlement des têtes nucléaires et de leurs composants et décrit un certain nombre de techniques utilisées dans le cadre des programmes nucléaires de défense britanniques, qui pourraient faciliter le suivi des activités de démantèlement.
This current paper focuses on the dismantlement of nuclear warheads and their components. It describes the experience within the United Kingdom's defence nuclear programmes of a number of techniques that could be relevant to the warhead dismantlement process.
number of technical
Seul un petit nombre d'irrégularités techniques a été enregistré.
Only a small number of technical irregularities were registered.
Le représentant de la Chine a demandé que l'on augmente le nombre d'auteurs techniques pour élaborer la phase 2 du RTM ONU.
The representative of China requested an increase in the number of technical sponsors for developing Phase 2 of the UN GTR.
Un certain nombre d'aménagements techniques ont été suggérés pour améliorer encore les méthodes d'élaboration des indicateurs de la responsabilité d'entreprise.
A number of technical refinements that could be made to further improve the methodology for compiling the CR indicators was suggested.
Indicateur : Nombre d'outils techniques fournis, niveau d'utilisation au cours de la phase de mise en œuvre et dans la période suivante.
Indicator: Number of technical tools provided; level of usage during the implementation phase as well as in the subsequent period.
L'OMM a également organisé un certain nombre d'ateliers techniques - auxquels elle a participé -, surtout dans des pays africains.
WMO also organized and participated in a number of technical workshops, mainly in African countries.
Nombre d'établissements techniques et professionnels, 2007
Number of technical and vocational schools (2007)
Le nombre d'instituts techniques et d'étudiants a sensiblement augmenté au cours de l'année 2011/12.
Numbers of Technical institutes and students have significantly increased in 2011-12.
L'emplacement de Valence (Espagne) offre un certain nombre d'avantages techniques dus essentiellement à sa situation géographique et son climat.
The Valencia, Spain, location offers a number of technical advantages based mainly on its location and climate.
Elle était saisie du Rapport économique sur l'Afrique, 1993 de la Commission et d'un certain nombre d'études techniques établies à son intention.
It had before it the Commission's Economic Report on Africa, 1993 and a number of technical studies prepared for its consideration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test