Translation for "ne pas venir" to english
Ne pas venir
Translation examples
not coming
réunions de l'année ou des années à venir
for the coming years
Les semaines à venir seront cruciales.
The coming weeks will be crucial.
Il n'a pas été en mesure de venir.
He was not able to come.
Il n'est pas tenu de venir.
He does not have to come here.
Le pire est encore à venir.
The worst is yet to come.
Pour les mois à venir, cela signifierait :
For the coming months this would imply:
II. ANNÉE À VENIR
II. THE COMING YEAR
Les semaines à venir seront critiques.
The coming weeks will be critical.
Les contributions étaient lentes à venir.
Contributions were slow in coming in.
do not come
- Alors. pourquoi ne pas venir ?
- Well, then why you do not come?
Dis à qui que ce soit dehors, de ne pas venir ici sans une équipe de déminage.
Tell whoever's outside, do not come in without a bomb squad.
Comment aurais-je pu ne pas venir?
How not to come?
J'avais décidé de ne pas venir.
I'd decided not to come.
- de ne pas venir ici.
- not to come here.
Ils risquent de ne pas venir.
They're threatening not to come.
Dites-lui de ne pas venir.
Tell him not to come.
- Dis-leur de ne pas venir.
- Tell them not to come.
Il a préféré ne pas venir.
He decided not to come.
- Dis-lui de ne pas venir.
- Tell her not to come.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test