Translation for "n'importe qui" to english
N'importe qui
pronoun
Translation examples
pronoun
Il frappe partout dans le monde et peut toucher n'importe qui, à tous les âges de la vie.
It affects individuals everywhere in the world and can happen to anyone at any stage of life.
N'importe qui peut acquérir des crédits et participer au système d'échanges.
Anyone may acquire allowances and participate in the trading system.
Est-ce que n'importe qui peut présenter des documents de séance?
Can anyone submit a conference room paper?
N'importe qui se trouvant dans le stade aurait eu pleinement connaissance de l'attaque.
Anyone in the stadium would have been fully aware of the attack.
Le service de police n'est toutefois pas contraint d'avertir à tout prix n'importe qui.
However, the police are not bound to inform anyone at any cost.
Ainsi, il est possible de désigner n'importe qui comme héritier puisque aucune loi ne l'interdit.
It was thus possible to designate anyone as an heir, since no law prohibited it.
De plus, n'importe qui peut exercer un recours au nom d'une personne détenue.
In addition, anyone may make an appeal on behalf of the detained person.
Il ajoute que n'importe qui peut l'invoquer devant les tribunaux.
Anyone could invoke it before the courts.
pronoun
Les réunions publiques se caractérisent par le fait que n'importe qui est admis à y participer.
The defining feature of a public meeting is that anybody may attend.
Le troisième mythe, c'est que n'importe qui peut s'occuper d'un enfant et que la garde d'un enfant ne nécessite pas de formation spéciale.
The third myth is that child care can be handled by anybody, and that it does not require any specific training.
Ils sont capables de tuer n'importe qui.
They will kill anybody.
Nous aurions pu agir de la même manière envers n'importe qui.
We would have done this to anybody else as well.
Vous arrêtez n'importe qui, vous le tuez, puis vous déclarez qu'il était une bombe à retardement!
Anybody can be arrested and killed and, afterwards, you say that this particular man was a time bomb!
En vertu de l'état d'urgence actuellement en vigueur, les autorités syriennes peuvent arrêter n'importe qui à tout moment.
Under the state of emergency currently in force, Syrian authorities can arrest anybody at any time.
De n'importe qui, mais sûrement pas des réfugiés et déplacés géorgiens.
Anybody but Georgian refugees and internally displaced persons?
Nous aimons nos enfants tout autant que n'importe qui.
We love our children as much as anybody else.
Toute personne peut se présenter dans le pays comme candidat à n'importe quelle fonction politique quelles que soient sa race ou son origine tribale.
Anybody without regard to race or tribal origin is free to stand for any political office in the land.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test