Translation examples
En cela, le terrorisme n'a ni religion ni nationalité.
And in this regard, terrorism has neither religion nor nationality.
Le méthamidophos n'a ni propriétés acides ni propriétés basiques dans l'eau.
Methamidophos has neither basic nor acidic properties in water.
Le régime érythréen n'a ni l'autorité morale ni la légitimité
The Eritrean regime has neither the moral nor the
La Commission n'a ni le pouvoir ni les moyens de tirer de telles conclusions.
This Commission has neither the authority nor the means to reach such conclusions.
Le terrorisme n'a ni religion ni nationalité : l'humanité tout entière en souffre.
Terrorism has neither religion nor nationality.
Le Bhoutan n'a ni les moyens ni les compétences techniques nécessaires pour fournir cette assistance.
Bhutan has neither the capacity nor the expertise to provide such assistance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test