Translation for "négociations entamées" to english
Négociations entamées
Translation examples
Malheureusement, au cours du printemps, les Taliban ont annoncé qu’ils ne reprendraient pas les négociations entamées sous les auspices de l’ONU.
Unfortunately, in mid-spring, the Taliban leadership announced that it would not resume the negotiations started under United Nations auspices.
Je demande donc instamment aux parties concernées de poursuivre les négociations entamées à Pristina le 22 mai dans le but de réduire les tensions, d'empêcher la propagation de la violence et d'ouvrir la voie à un règlement pacifique de la crise.
In this regard, I urge the parties concerned to continue the negotiations started in Pristina on 22 May with the aim of lowering tensions, stopping the spread of violence and opening the way for peaceful resolution of the crisis.
À l'issue de négociations entamées en 1997, le PNUD avait accepté, en 2001, de verser chaque mois au Gouvernement une commission pour chaque agent local qu'il employait.
Following negotiations started in 1997, it agreed in 2001 to pay a recurrent "management fee" to the Government per local United Nations staff per month.
Dans les lettres en question, je précisais que les débats seraient privés et que la réunion avait pour but de poursuivre le processus de négociation entamé lors des réunions tenues à Manhasset les 18 et 19 juin et les 10 et 11 août 2007.
In my letters, it was specified that the discussions would be private and that the purpose of the meeting was to continue the process of negotiations started with the meetings held in Manhasset on 18 and 19 June 2007 and on 10 and 11 August 2007.
negotiations launched
Le Sommet a puisé sa force dans trois événements majeurs qui l'ont précédé : la définition des objectifs de développement de l'ONU pour le Millénaire - et leur réalisation bénéficie d'un large soutien7 - ; la décision de placer le développement au coeur de la prochaine série de négociations, entamée à Doha; et les engagements pris sur le plan financier à la Conférence internationale sur le financement du développement, tenue à Monterrey (Mexique)8.
4. The Summit drew strength from three significant outcomes that preceded it: the Millennium Development Goals and the broad-based support for their achievement;7 the decision to place development concerns at the heart of the next round of trade negotiations launched at Doha; and the financial commitments made at the International Conference on Financing for Development, held in Monterrey, Mexico.8
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test