Translation for "nécrophile" to english
Translation examples
Si je tue le nécrophile avant toi, je viens à l'anniversaire de mon petit-fils.
If I kill the necrophile before you do I come to my grandson's birthday. We'll settle it like men.
- Le mauvais nécrophile ?
- The wrong necrophile?
Une incapacité au lien social est fréquente chez les tueurs nécrophiles.
An inability to relate socially is common in homicidal necrophiles.
Le barbier nécrophile de Tunbridge Wells, et le stupide empoisonneur tiré de mon roman " Simon, l'innocent qui tue ".
The necrophilic barber of Tunbridge Wells, and the doltish pie poisoner from the Simple Simon murders.
Je ne veux pas d'une princesse renégate et nécrophile chez moi !
I don't want some renegade necrophile princess... as my roommate.
Je les appelle les tiroirs nécrophiles, ça m'excite.
I call these my necrophile cabinets.
C'est un club pour la nécrophilie.
It's a club for a Necrophilic.
Des nécrophiles, et même des enfants.
I deal with rapists, necrophiles, I've even seen children --
Ce sont des nécrophiles, nos enfants!
What have we got around here- a bunch of necrophiles?
Mais c'était bien, si on aime la nécrophilie.
It was fun, in a necrophile sort of way.
Malcolm est légèrement nécrophile.
Malcolm's a borderline necrophiliac.
Nécrophile, c'est l'autre.
Necrophiliac's the other one.
Personne n'aime les nécrophiles, ok ?
Nobody likes necrophiliacs, okay?
C'est quoi un nécrophile, déjà ?
What's a necrophiliac again?
Il était nécrophile.
He was a necrophiliac.
Oui, un nécrophile gay.
Yeah, a gay necrophiliac.
Sur ce violeur nécrophile?
That necrophiliac rapist guy?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test