Translation for "métrage" to english
Translation examples
noun
D'autres tentatives ont été faites pour adapter les produits aux besoins des usagers, qu'il s'agisse, par exemple, de réaliser des films et des vidéos de métrages différents en fonction des besoins des divers organismes de télévision ou de préparer des clips qui seront utilisés par les journalistes de télévision dans leurs propres émissions d'actualité.
Other attempts to match user needs are made by, for example, packaging film and video footage of various lengths to suit different broadcasters' needs and preparing clips to be used by broadcasters in their own news broadcasts.
Au cours de l'année 1994, 15 communiqués de presse ont été distribués, des reportages vidéo ont été réalisés pour la dixième Conférence internationale sur le sida, et deux courts-métrages vidéo ont été distribués à plus de 180 pays et diffusés dans le monde entier par satellite, en coopération avec le PNUD.
During 1994, 15 press releases were distributed, video news footage was prepared for the Tenth International Conference on AIDS and, in cooperation with UNDP, two short video features were distributed to more than 180 countries and broadcast world wide by satellite.
Le métrage total des programmes du studio de télévision Novi Sad en langue hongroise représente 40 000 minutes par an.
Total footage of the programmes of television studio Novi Sad in Hungarian is 40,000 minutes a year.
Dans le cadre de la commémoration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, le HautCommissariat aux droits de l'homme a élaboré une stratégie de communication et posté sur son site Web plusieurs articles spécifiquement consacrés à cet événement ainsi qu'une série de courts métrages.
As part of the commemoration of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, OHCHR developed a communication strategy and dedicated specific stories on its website to this event and provided video footage.
Campagne d'information nationale sur les élections, notamment production de métrage non monté sur le déroulement des élections législatives et présidentielle destiné à la télévision nationale; diffusion d'émissions radiophoniques en plusieurs langues (jusqu'à 3) à la radio nationale et sur 15 stations de radio locales; et production d'émissions pour la Radio des Nations Unies
Nationwide public information campaign on the elections, including the production of raw footage on election days for parliamentary and presidential elections for national television; radio programme broadcast in up to 3 languages on national radio and 15 community radio stations and produced for United Nations Radio
Bien que les médias n'aient aucun programme continu sur les questions relatives à la condition de la femme, les métrages, les programmes spéciaux et les rubriques consacrées à ce sujet sont nombreux et des magazines féminins spécialisés sont publiés de façon régulière.
82. Although the media have no permanent programmes dealing with questions of the status of women, media footage, specialized programmes and sections concerned with these problems are numerous. Also, specialized women's magazines are published on a regular basis.
Pour reconstruire la chronologie de l'assassinat, la Commission a analysé un grand nombre de courts métrages et des centaines de photographies provenant du Gouvernement pakistanais, de sources du domaine public et de photographes professionnels.
84. In order to ascertain the timeline of the assassination, the Commission reviewed extensive video footage and hundreds of photographs, obtained from the Government of Pakistan, open sources and professional photographers.
Une bande vidéo à boucle sans fin présentant des courts métrages intitulés "L'Action des Nations Unies" et "Grands espoirs" a aussi été projetée.
A continuous-loop video with relevant "United Nations in Action" and "High Hopes" footage was also displayed.
Pendant les auditions publiques tenues à Genève le 6 juillet 2009, Noam Bedein, du Centre médiatique de Sderot, a projeté un court-métrage illustrant le fonctionnement du système d'alerte rapide à Sderot et les effets d'une alerte sur les habitants de cette ville.
During the public hearings held in Geneva on 6 July 2009, Noam Bedein of the Sderot Media Center screened footage of the sounding of the early warning system in Sderot and its effect on the community, for the benefit of the Mission.
En examinant à nouveau le métrage...
Looking at the footage again...
La 1re : Le métrage a été falsifié.
The footage has been tampered with.
On peut obtenir le métrage.
I can have my guys pull the footage.
- Ils ont remonté mon métrage!
- They recut my footage!
Je suis arrivé tout le métrage.
I checked all the footage.
Garcia, jouer le métrage.
Garcia, play the footage.
Je pourrais juste aller tirer le métrage.
I could just go pull the footage.
- As-tu d'autres métrages, Loker ?
- Do you have any other footage, Loker?
noun
Ajoutez zéro au métrage.
Copy this, add zero to yardage.
Onze essais, et vous avez mis l'équipe en tête des métrages, cette saison.
Eleven touchdowns, and you led the team in total yardage this season.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test