Translation for "muhtar" to english
Muhtar
  • the muhtar
Translation examples
the muhtar
6. Mansur Muhtar (Nigéria)
6. Mansur Muhtar (Nigeria)
Les intervenants ci-après ont fait des déclarations : Mansur Muhtar, Coprésident du Comité intergouvernemental sur le financement du développement durable; Claudio Rojas Rachel, Directeur de la Division pour l'économie et le développement de la Direction générale des affaires multilatérales et mondiales du Ministère des affaires étrangères du Chili; et Steve Waygood, responsable en chef des investissements chez Aviva Investor.
25. The following served as panellists: Co-Chair, Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing, Mansur Muhtar; Director, Economic and Development Unit, Directorate-General for Multilateral and Global Affairs, Ministry of Foreign Affairs, Chile, Claudio Rojas Rachel; and Chief Responsible Investment Officer, Aviva Investor, Steve Waygood.
6. M. Mansur Muhtar (Nigéria)
6. Mr. Mansur Muhtar (Nigeria)
Le Conseil entend des exposés des intervenants suivants : Son Excellence Pertti Majanen (Finlande), Coprésident du Comité intergouvernemental d'experts sur le financement du développement durable; M. Mansur Muhtar (Nigéria), Coprésident du Comité intergouvernemental d'experts sur le financement du développement durable; et M. Mahmoud Mohieldin, Envoyé spécial du Président du Groupe de la Banque mondiale pour les objectifs du Millénaire pour le développement et le développement financier.
The Council heard the presentations by His Excellency Pertti Majanen (Finland), Co-Chair of the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing; Mr. Mansur Muhtar (Nigeria), Co-Chair of the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing; and Mr. Mahmoud Mohieldin, Special Envoy on the Millennium Development Goals and Financial Development, World Bank Group.
M. Mansur Muhtar (Nigéria), Coprésident du Comité intergouvernemental d'experts sur le financement du développement durable
Mr. Mansur Muhtar (Nigeria), Co-Chair, Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing
À la 1re séance de la première session, le 28 août 2013, le Comité a élu par acclamation Pertti Majanen (Finlande) et Mansur Muhtar (Nigéria) coprésidents.
6. At its 1st meeting of the first session, on 28 August 2013, the Committee elected by acclimation Pertti Majanen (Finland) and Mansur Muhtar (Nigeria) as its Co-Chairs.
M. Muhtar (Groupe de la Banque mondiale), s'exprimant également en sa qualité de coprésident du comité intergouvernemental d'experts sur le financement du développement durable, a mis en avant l'importance que revêtait le financement du développement durable, et il a souligné que le comité publierait en août 2013 un rapport présentant une stratégie en la matière.
41. Mr. Muhtar (World Bank Group), speaking also in his capacity as co-Chair of the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing, pointed to the importance of financing for sustainable development. He highlighted that the Committee would publish a report on a sustainable development finance strategy in August 2013.
À la même séance, les invités suivants ont fait des exposés : Pertti Majanen (Finlande), Coprésident du Comité intergouvernemental d'experts sur le financement du développement durable; Mansur Muhtar (Nigéria), Coprésident du Comité intergouvernemental d'experts sur le financement du développement durable; et Mahmoud Mohieldin, Envoyé spécial du Groupe de la Banque mondiale pour les objectifs du Millénaire pour le développement et le développement financier.
10. At the same meeting, presentations were made by the following: Co-Chair of the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing, Pertti Majanen (Finland); Co-Chair of the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing, Mansur Muhtar (Nigeria); and Special Envoy on the Millennium Development Goals and Financial Development, World Bank Group, Mahmoud Mohieldin.
L'article 56 de la même loi prévoit diverses sanctions allant d'amendes à des peines d'emprisonnement pour les parents qui n'envoient pas leurs enfants à l'école en dépit d'une notification par le muhtar ou l'autorité civile.
Article 56 of the said Law envisages various sanctions ranging from fines to imprisonment for those parents who do not send their children to school despite notification by the muhtar or the civilian authority.
Sous la coprésidence de Pertti Majanen (Finlande) et Mansur Muhtar (Nigéria), les travaux du Comité se sont articulés autour de trois modules : i) évaluation des besoins de financement, liste des flux actuels et des nouvelles tendances et analyse de l'incidence des contextes nationaux et internationaux; ii) mobilisation et utilisation judicieuse des ressources; et iii) arrangements institutionnels, cohérence des politiques et questions de gouvernance.
23. The Committee, co-chaired by Pertti Majanen (Finland) and Mansur Muhtar (Nigeria), organized its work in three clusters: (a) assessment of financing needs, mapping of current flows and emerging trends, and the impact of domestic and international environments; (b) mobilization of resources and their effective use; and (c) institutional arrangements, policy coherence, synergies and governance issues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test