Translation for "morts naturelles" to english
Morts naturelles
Translation examples
Toutefois, cette diminution est due pour une large part à la mort naturelle de ces personnes.
That decrease was largely the result, however, of the natural death of those people.
Le commerce illicite de drogues mourra de sa mort naturelle lorsqu'il ne trouvera plus de débouchés.
The illicit trade in drugs will die a natural death when we can ensure that there is no market for them.
Recommandation 70.10: Continuer de protéger le droit à la vie depuis la conception jusqu'à la mort naturelle.
Recommendation 70.10: To continue to protect the right to life from conception to natural death.
Ce droit fondamental doit être protégé depuis la conception jusqu'à la mort naturelle.
That fundamental right must be protected from conception until natural death.
Les autopsies pratiquées ont toutes conclu à une mort naturelle.
All the autopsies conducted reached a verdict of natural death.
La dignité intrinsèque de la vie, de la conception à la mort naturelle, est le fondement des droits de l'homme.
The intrinsic dignity of life from conception to natural death is the foundation of human rights.
L'enquête distinguera entre les morts naturelles, les morts accidentelles, les suicides et les homicides.
The investigation shall distinguish between natural death, accidental death, suicide and homicide.
10. Continuer de protéger le droit à la vie depuis la conception jusqu'à la mort naturelle (Saint-Siège);
10. To continue to protect the right to life from conception to natural death (Holy See);
2. Invalidité totale, mort naturelle ou assurance décès
2. Total disability, natural death or bereavement insurance
Une mort naturelle, en somme.
So a natural death, then.
- Une mort naturelle après tout.
- A natural death after all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test