Translation for "montant du versement" to english
Translation examples
482. Cela étant, la réclamation d'Atkins présente d'autres insuffisances en ce qui concerne ses employés expatriés, y compris les trois pour lesquels des éléments de preuve attestant la réalité et le montant des versements ont été produits.
However, there is a further deficiency affecting Atkins' claim for its expatriate employees, including the three for which it did provide evidence of proof and amount of payments.
Le montant des versements doit être au moins égal à celui de la pension alimentaire fixé par décision de justice ou de l'indemnité pour enfant à charge, le plus élevé de ces deux montants étant retenu.
The amount of payment should be at least the amount of the court-ordered child support, or the amount of the child dependency benefit received from the Organization, whichever is higher.
La première année d'application du régime, la possibilité de présenter des demandes à titre rétroactif a eu une influence significative sur le nombre des demandes et le montant des versements.
During the first year following introduction of the hardship payments, the fact that applications for hardship payments could be made retrospectively for events which took place in earlier years had a noticeable impact on the number of applications and the total amount of payments made.
Certaines distribuent des points d’incitation aux États membres qui s’acquittent de leurs obligations en fonction de la date et du montant des versements effectués au cours d’un exercice donné.
Incentive schemes distribute incentive points to eligible Member States depending on the timing and amount of payments made during a given year.
Cependant, les justificatifs fournis attestent la réalité et le montant des versements pour trois employés expatriés seulement.
However, it was only able to provide evidence of proof and amount of payment with respect to three expatriate employees.
Pour ce qui est des montants à verser aux consultants précités, le Fonds se chargera, selon les modalités des contrats signés, de les contrôler, les vérifier, les confirmer, d'autoriser les paiements et d'en aviser le Bénéficiaire.
The Fund shall check and verify amounts due to the contractors, in accordance with the terms of the contract or contracts for consultancy services concluded with these consultants. The Fund shall confirm the amount, authorize payment and then notify the Beneficiary accordingly.
Le rapport aborde aussi diverses questions relatives à la mise en oeuvre d'un système d'échéanciers, notamment le montant des versements, les délais de paiement, les échéances, les conséquences du non-respect des échéances et la possibilité d'amender l'article 5.4 du règlement financier.
18. The report also addressed a number of implementation issues, including the amount of payments under a plan, the duration of plans, the timing of payments, the consequences of a failure to make payments in accordance with the plan, and the possibility of revising financial regulation 5.4.
Le montant des versements correspond en général aux frais d'inscription ou de scolarité.
The amount of payments usually corresponds to the admission and/or tuition costs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test