Translation for "montagneux" to english
Montagneux
adjective
Translation examples
adjective
Écosystèmes montagneux
Mountain ecosystems
L'Éthiopie est montagneuse où elle n'est pas aride et aride où elle n'est pas montagneuse.
Ethiopia is mountainous where it is not arid, and arid where it is not mountainous.
Le sud est montagneux.
The southern region is mountainous.
durable dans les régions montagneuses
mountain regions
dans la région montagneuse de Cantabrie,
in the mountainous region of Cantabria,
"Une ville montagneuse".
"A Mountain Town. "
Un massif montagneux.
A group of mountains.
C'est une zone montagneuse du Nord.
It's the Northern mountain areas.
quelque part dans les montagneux Balkans...
Somewhere in the mountainous Balkans...
Le terrain a l'air montagneux.
Looks like mountainous terrain.
Duck, tempo montagneux, en la mineur.
Duck, mountain tempo in A minor.
Ces sommets montagneux...
These mountain peaks,
Sur un trône montagneux
On the throne of a mountain expanse
Un terrain montagneux.
The terrain was mountainous.
adjective
Par le biais de ce programme, l’UNU a joué un rôle décisif dans le colloque international sur les régions continentales montagneuses en transition d’Asie du Sud-Est qui s’est tenu en novembre à l’Université de Chiang Mai (Thaïlande).
138. Through PLEC, UNU played a key role in the International Symposium on Montane Mainland South-East Asia in Transition, held at Chiang Mai University, Thailand, in November.
138. Par le biais de ce programme, l'UNU a joué un rôle décisif dans le colloque international sur les régions continentales montagneuses en transition d'Asie du Sud-Est qui s'est tenu en novembre à l'Université de Chiang Mai (Thaïlande).
Through PLEC, UNU played a key role in the International Symposium on Montane Mainland South-East Asia in Transition held at Chiang Mai University, Thailand, in November.
Ce rapport indique, entre autres, que les changements des régimes pluviométriques et des températures dus au changement climatique mondial peuvent se manifester par des impacts plus graves à la périphérie des régions désertiques et dans les zones montagneuses des déserts.
Among other findings, the report states that the impact of changes in precipitation and temperature patterns due to global climate change is likely to be felt hardest in desert margins and in desert montane areas.
On élabore actuellement des schémas de projets de financement par le Fonds qui seraient axés sur la conservation d'écosystèmes montagneux d'importance mondiale en Asie centrale et en Asie du Nord.
Project concepts are currently being developed for Facility funding that would focus on conserving the globally significant montane ecosystems of central and northern Asia.
La dégradation des terres réduit la diversité biologique en raison de ses conséquences préjudiciables pour la qualité des terres et leur capacité à entretenir la vie animale, végétale et microbienne, ainsi que pour les écosystèmes naturels, en particulier les zones fragiles telles que les terres humides, les régions montagneuses et les petites îles.
9. Land degradation has had major impacts on biodiversity through reducing land quality and its capacity to support animal, plant and microbial life and through impacts on natural ecosystems, especially fragile areas, such as wetlands, "montane" systems and small islands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test