Translation for "migration massive" to english
Translation examples
Notre Organisation ne peut donc rester indifférente face au drame des migrations massives qui se déroulent depuis quelque temps sous nos yeux.
Our Organization cannot remain indifferent to the tragedy of the massive migration flows that we have been witnessing for some time.
L'exclusion, la discrimination sociale, l'arriération et le sous-développement sont des causes permanentes de conflit, de chômage, d'explosion sociale, de migration massive et d'instabilité politique.
Conflict, unemployment, social upheaval, massive migration and political instability are constantly generated by exclusion, social discrimination, backwardness and underdevelopment.
Ces abris ont contribué à empêcher des migrations massives et permis aux familles déplacées de rester relativement près de chez elles.
The shelters helped prevent massive migration, as they allowed displaced families to remain relatively close to their homes.
:: La migration massive de ressortissants kirghiz au Kazakhstan, dans la Fédération russe et dans d'autres pays où ils deviennent victimes de l'esclavage et du trafic des êtres humains.
- The massive migration of Kyrgyz citizens to Kazakhstan, the Russian Federation and other countries, where they become victims of slavery and human trafficking.
Cette situation est due aux migrations massives de la population vers les centres urbains et leur voisinage, qui est beaucoup moins bien approvisionné.
This situation is caused by the massive migration of the population to the urban areas and vicinities, which are much less covered by such utilities.
La cause principale de chômage dans les régions urbaines, ainsi que le faible niveau de qualification, est la migration massive des populations des zones rurales vers les zones urbaines.
The main cause of unemployment in urban areas, as well as the low skill level, is the massive migration of the population from rural to urban areas.
La migration massive a mis en évidence en particulier qu'il était indispensable d'éduquer dans leur langue la nouvelle génération de migrants albanais.
Massive migration, apart from other things, has highlighted the indispensability of education in Albanian language of the new generation of Albanian immigrants.
Les migrations massives qui vont s'ensuivre pourraient déclencher de violents conflits pour l'accès aux principales sources de subsistance telles que la terre et l'eau et le contrôle de ces sources.
The resulting massive migrations could spark violent conflicts for access to and control of key livelihood resources such as land and water.
217. La première grande vague de migration massive va du XVe au XVIIIe siècle.
217. The first great wave of massive migration began early in 15-18 centuries.
23. SCR a mentionné qu'il y avait eu une migration massive de Roumains à l'intérieur des frontières européennes.
SCR mentioned that there has been a massive migration of Romanians within European borders.
485. Depuis le cinquième rapport périodique, il n'y a pas eu de migration massive de Cubains en direction des îles Caïmanes.
485. Since the fifth periodic report, there has been no mass migration of Cubans into the Cayman Islands.
Ils ont aussi souligné qu'il fallait reconnaître les répercussions socioéconomiques mondiales de la dégradation des sols qui se manifesteraient, par exemple, par des migrations massives.
They also stressed the need to recognize the global socioeconomic impact of land degradation in the form of, for example, mass migrations.
Cette migration massive peut s’accompagner de conséquences négatives et provoquer une dégradation de la situation économique et environnementale.
This mass migration can bring in negative consequences and result in economic and environmental deterioration.
La sécurité doit prendre en compte les crises économiques, la pauvreté, la faim, les migrations massives, le terrorisme international et la pollution de l'environnement.
Security must take account of economic crises, poverty, hunger, mass migrations, international terrorism and environmental pollution.
Pour prévenir les migrations massives il faut en supprimer les causes économiques, écologiques et sociales.
To strike at the root of mass migration means eliminating their economic, ecological and social causes.
Nous ne pouvons faire abstraction de cette menace qui pèse sur la paix et la stabilité, une menace que renforcent la pauvreté et les migrations massives.
We cannot ignore this threat to peace and stability, a threat that is compounded by poverty and mass migration.
La migration massive de la population rurale vers les villes rend la solution du problème de l'emploi des femmes encore plus difficile.
The difficulty of solving the problems of women's employment is compounded by the mass migration of people from rural areas to towns and cities.
Un quart du Bangladesh serait inondé, ce qui aurait des répercussions directes sur 11 % de notre population et conduirait à une migration massive.
That would inundate one quarter of Bangladesh, impacting 11 per cent of our population and leading to mass migration.
Par conséquent, le potentiel de migration massive à partir de la côte méridionale de la Méditerranée est basé sur des facteurs migratoires.
Consequently, the potential for mass migration from the south coast of the Mediterranean is based upon migratory factors.
Grâce à la science, il est possible d'éviter les effets du changement climatique tels que la disparition des États insulaires et les migrations massives.
Science has the potential to avert climate change impacts, such as the destruction of island States and mass migration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test