Translation for "meilleure affaire" to english
Meilleure affaire
Translation examples
Je savais que je ferais une meilleure affaire.
I knew they'd cut a better deal.
Une meilleure affaire que la voiture.
Even better deal than the car.
On peut trouver une meilleure affaire.
I'm sure we can find a better deal someplace else.
Je vous offre une meilleure affaire que lui.
I'm offering you a better deal than he will.
de bien meilleures affaires mieux que ce que tu peux imaginer.
I'm making a much better deal than you could've possibly imagined.
Je faisais une meilleure affaire.
I was making a better deal.
C'est une meilleure affaire que ce mégaphone Aaron Neville que j'ai acheté.
That's a better deal than that Aaron Neville megaphone.
J'ai fait une meilleure affaire.
I'd say I got the better deal.
Vous ne trouverez pas de meilleure affaire à Simi Valley.
You're not going to find a better deal anywhere in Simi Valley.
J'ai rencontré Lucious ce matin et j'ai fait une meilleure affaire.
I met with Lucious this morning and made a better deal.
C'est la meilleure affaire dont j'ai entendu parler.
It's the best deal I ever heard of.
Vous ferez les meilleures affaires du Texas.
That letter will get you the best deals in Texas.
J'essaye de faire la meilleure affaire que je peux.
Just trying to make the best deal I can.
Je pense que vous faites la meilleure affaire.
I think you got the best deal.
Chez Garden Depot, vous trouverez les meilleures affaires.
At Garden Depot, they have the best deals on the biggest grills.
Et j'ai fait la meilleure affaire de la firme.
I'd say I got the best deal at the firm.
C'est toujours la meilleure affaire de la ville.
Still the best deal in town.
C'est ce qui en fait la meilleure affaire de la ville.
That's what makes this the best deal in town.
Myra, c'est... c'est la meilleure affaire que tu auras.
Myra, this is- this is the best deal you're going to get.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test