Translation for "manières différentes" to english
Manières différentes
Translation examples
De surcroît, ils peuvent être présentés de deux manières différentes.
Besides, there are two different ways in which the indicators are being presented.
Ces derniers ont procédé à la réduction des effectifs de manière différente.
The contingents responded to the troop reduction in different ways.
La criminalité organisée continuait d'évoluer et de se manifester de manières différentes.
Organized crime continued to evolve and manifest itself in different ways.
101. L'option b) peut être appliquée de deux manières différentes:
Option (b) could be defined in two different ways:
Chaque pays semble légiférer et combattre les pratiques néfastes de manière différente.
Each country appears to legislate and tackle harmful practices in different ways.
Dans la plupart des cas, cependant, ces dispositions sont formulées de manières différentes.
In most cases, however, these provisions are formulated in different ways.
Les Roms vivent de manière différente les uns des autres au Danemark.
The Roma live in different ways in Denmark.
Les dispositions concernées sont rédigées de trois manières différentes.
Such clauses are drafted in three different ways.
Les élargissements opérés en 1974, 1985 et 2011 ont été chacun traités de manière différente.
The enlargements of 1974, 1985 and 2011 were each handled in a different way.
L'extrême pauvreté touche aussi les enfants, mais d'une manière différente que les adultes.
36. Extreme poverty also affects children in a different way than it does adults.
- Jolie d'une manière différente ?
- Pretty in a different way?
Elle joue d'une manière différente.
She plays a different way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test