Translation for "maladies résultant" to english
Maladies résultant
Translation examples
Il est également probable qu'ils augmenteront les risques d'épidémies de maladies infectieuses, feront apparaître de nouvelles maladies résultant de la modification des écosystèmes et seront à l'origine d'une évolution des maladies à transmission vectorielle telles que le paludisme, posant ainsi des problèmes supplémentaires pour les systèmes de santé.
It is also likely to increase the risk of outbreaks of infectious diseases, cause the emergence of new diseases resulting from ecosystem changes, and produce changes in vector-borne diseases such as malaria, thereby posing additional challenges to health systems.
Il reste à assurer la surveillance des maladies liées à l'utilisation de l'eau à des fins récréatives, accidents compris, et des maladies résultant de phénomènes météorologiques extrêmes et à mettre en place des programmes spéciaux de surveillance pour donner suite aux décisions prises à l'échelon intergouvernemental, par exemple lors de la quatrième Conférence ministérielle sur l'environnement et la santé tenue à Budapest en 2004, et au Plan d'action pour l'environnement et la santé des enfants en Europe.
Issues such as surveillance of diseases resulting from recreational water use, including accidents, surveillance of water-related diseases associated with extreme weather events, and specific monitoring programmes to respond to intergovernmental decisions such as those taken at the fourth Ministerial Conference on Environment and Health (Budapest, 2004) and the resulting Children's Environment and Health Action Plan for Europe remain to be addressed.
Il a élaboré un programme national d'action pour la mettre en oeuvre, et a fait de grands progrès à cet égard, en particulier en ce qui concerne la santé des enfants, l'élimination des maladies endémiques et des maladies résultant de la malnutrition.
The Sudan formulated a national programme of action to implement the Convention, and has made great strides in that regard, particularly with respect to child health and the elimination of endemic diseases and diseases resulting from malnutrition.
La capacité nationale qu'a un État de faire face efficacement à une maladie résultant d'une attaque menée avec des armes biologiques dépend essentiellement du niveau de développement de ses installations et de ses compétences en matière de santé.
National capacity of a state to effectively deal with any disease resulting from a biological weapon attack is essentially dependent upon the level of development of its health facilities and expertise.
50. Du fait de la pénurie de ressources scientifiques et techniques pour faire face aux risques et maladies résultant de la mauvaise gestion des déchets dangereux et autres, il incombe aux pays développés d'aider à fournir les informations techniques, le transfert de technologies, l'assistance et les ressources nécessaires aux pays en développement et à économie en transition et de mettre en place les systèmes de contrôle et mécanismes appropriés pour garantir la gestion rationnelle des déchets dangereux et autres.
Given the scarcity of scientific and technical resources to address the risks and diseases resulting from the mismanagement of hazardous and other wastes, it is incumbent on developed countries to help provide the technical information, technology transfer, assistance and resources needed to assist developing countries and countries with economies in transition and to put into place appropriate control systems and systems to ensure the sound management of hazardous and other wastes.
31. La sixième Conférence d'examen a précisé que la capacité nationale de faire face à une maladie, vraisemblablement une maladie résultant d'une attaque au moyen d'une arme biologique, était l'un des éléments de l'application à l'échelle nationale et correspondait donc à une obligation au titre de la Convention.
31. The Sixth Review Conference clarified that a national capacity to deal with disease, presumably including disease resulting from an attack with a biological weapon, was one element of national implementation, and as a result, an obligation under the Convention.
Les Parties signataires sont convenues de limiter les activités exécutées au titre du Protocole aux maladies véhiculées par l'eau, qui comprennent les maladies résultant de l'ingestion de micro-organismes pathogènes (protozoaires, bactéries ou virus) ou de substances chimiques nocives.
Signatories reached consensus to limit action under the Protocol to water-borne diseases, a category including diseases resulting from the ingestion of pathogenic micro-organisms (whether of protozoan, microbial or viral origin), or of chemicals affecting health through the water pathway.
51. Le Comité relève de plus avec inquiétude qu'aujourd'hui encore des enfants naissent avec des maladies résultant des essais nucléaires réalisés dans les années 60 et 70.
51. Furthermore, the Committee is concerned to learn that children are still being born today with diseases resulting from nuclear tests that were carried out in the 1960s and the 1970s.
362. Le Comité relève de plus avec inquiétude qu'aujourd'hui encore des enfants naissent avec des maladies résultant des essais nucléaires réalisés dans les années 60 et 70.
362. Furthermore, the Committee is concerned to learn that children are still being born today with diseases resulting from nuclear tests that were carried out in the 1960s and the 1970s.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test