Translation for "maisons en ville" to english
Maisons en ville
Translation examples
Comme il a été indiqué au Comité consultatif, la zone dans laquelle opère la FNUOD a évolué au cours des dernières années; le nombre des maisons, villages, villes et routes ainsi que la circulation, le bétail et l'agriculture ont tous connu une augmentation, tout comme la population, passée de 5 000 habitants au moment de la création de la mission en 1974 à plus de 100 000 habitants aujourd'hui, ce qui nécessite d'accroître les contacts et la communication avec la population locale.
As indicated to the Committee, the area in which UNDOF operates has been changing over recent years with an increase in the number of houses, villages, towns, roads, traffic, livestock and agriculture, as well as an increase in population, from 5,000 at the time the mission was established in 1974, to over 100,000 nowadays, translated into a greater need for contact and communication with locals.
Je n'ai pas besoin d'une de ces maisons en ville à coté de voisins ennuyeux.
I don't need one of those houses in town with stuffy neighbors.
Il y a une maison en ville.
I've been once to a house in town.
Une maison en ville, 10 000 livres par an.
A house in town. Ten thousand pounds a year!
On aurait pu vivre dans une maison en ville, mais il aimait être ici où il pouvait vivre comme un primitif.
We could've lived in a regular house in town, but he preferred it here where he could be primitive when he liked.
Conduisez-ce jeune homme à ma petite maison en ville - et confiez-le à mes noirs..
Take this young man to my house in town and confine him to my negroes.
On peut avoir une petite maison en ville, on peut fonder une famille.
We can get a little house in town, we can start a family.
Et... je vous appellerai la semaine prochaine. Quand elle est partie, Jeff l'a suivie jusqu'à une maison en ville.
After she left, Jeff followed her back to some house in town.
Je loue une petite maison en ville.
I rent a little house in town.
Assez pour acheter une maison en ville, et davantage.
Enough to buy a house in town... and then some.
Écoutez, il va falloir qu'on fouille chaque immeuble... et chaque maison en ville.
We're going to have to search every building... every house in town.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test