Translation for "maintenant sont" to english
Maintenant sont
Translation examples
Si ce n'est pas maintenant, quand sera-ce?» Je pose la même question aujourd'hui : Si ce n'est pas maintenant, quand sera-ce?
If not now, when?” I ask the same question today: if not now, when?
Il est souhaité maintenant.
It is wanted now.
Mais le faire maintenant !
But now!
Ils sont maintenant opérationnels.
They are now operational.
(<<ici et maintenant>>)
(`Here and now')
T'importe-t-il que les chansons que tu écris maintenant sont utilisées comme outil de recrutement pour les gangs militantes comme toutes les factions de nègres aux Etats-Unis?
Does it matter to you when songs you're writing now are being used as recruitment tools for militant street gangs, like the all-Negro faction in the United States?
D'accord, attends, alors les suspects maintenant Sont l'ex, hm, Miss Perfect, La momie et Doc Hollywood?
Okay, wait, so the suspects now are the ex, uh, Miss Perfect, the Mummy, and Doc Hollywood?
Tout ce dont j'ai besoin maintenant sont les codes d'entrée.
All I need now are the entry codes.
Parce que toutes celles que j'ai maintenant sont rhétoriques et elles se terminent par "idiot".
Because all of the questions I have right now are rhetorical and they end with the word idiot.
Les seuls qui peuvent s'identifier avec moi maintenant sont les pervers... et les gens qui ne savent pas s'habiller.
Dharma, the only people who can relate to me now are perverts... and people who can't dress themselves.
Il y aura toujours un autre chemin qui te permettra de trouver les gens et les choses que tu cherches, même si tu n'en es pas conscient maintenant... car les seules choses que tu vois devant toi maintenant sont tes doutes et les ténèbres.
There's still another path that'll allow you to find the people and things you are looking for, even if you can't see it now... because all you can see before you now are your own doubts and the darkness.
Tout ce que je veux entendre de vous maintenant sont des faits sur cette affaire.
All I want to hear from you right now are facts about this case.
Les seuls sentiments que j'ai pour toi maintenant sont de la rage et de la furie.
The only feelings I have for you now are rage and pissed-offedness.
Tous les hommes ont laissé maintenant sont des salaires plus élevés, un monopole sur les sociétés en cours d'exécution, et le contrôle des droits reproductifs des femmes.
All men have left now are higher wages, a monopoly on running corporations, and control of women's reproductive rights.
qui pouvaient être deux tonnerres et qui maintenant sont deux cieux déchirés
They were like two flashes of lightning They are now two shattered skies
Et j'entend ce que ... je me rends compte maintenant ... sont des bruits de pas.
And I hear what I realise are now...footsteps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test