Translation for "métallurgiste" to english
Métallurgiste
noun
Translation examples
Parmi ces syndicats se trouvent notamment l'Union indépendante bélarussienne, créé en 1991, qui représente les mineurs, les travailleurs de la chimie, du pétrole, de l'énergie, des transports et de la construction; le Syndicat libre des métallurgistes; l'Union bélarussienne libre et un syndicat local indépendant de scientifiques et de travailleurs industriels.
They included the Belarusian Independent Union, created in 1991 and representing miners, chemical, petroleum, energy, transport and construction workers; the Free Trade Union of Metallurgists; the Free Belarusian Union and a local independent union of scientists and industrial workers.
J'exprime également ma reconnaissance à ce dernier Ministère pour les entretiens qu'il m'a permis d'avoir avec ses représentants et pour les réunions qu'il a organisées avec les représentants de plusieurs compagnies extractives, la Chambre minière du Mexique (CAMIMEX) et l'Association mexicaine des ingénieurs des mines, métallurgistes et géologues.
I am also grateful to the Ministry of Economic Affairs for the interviews with its representatives and for the meetings it set up with the representatives of several extractive companies, the Mexican Chamber of Mines (CAMIMEX) and the Association of Mining Engineers, Metallurgists and Geologists of Mexico.
Branche du syndicat indépendant des métallurgistes du Kosovo;
Branch of Independent Trade Union of Metallurgists of Kosovo
Nick Petracho, métallurgiste légal.
Nick Petracho, forensic metallurgist.
J'ai envoyé des échantillons à un métallurgiste.
I sent samples over to a metallurgist.
Je suis sûr que les métallurgistes en auront une, et les hématologues, une autre.
I'm sure the metallurgists will have one, and the hematologists, yet another.
Je l'ai emmené à un métallurgiste d'état.
I took it to a metallurgist at Kansas State.
Avant de me prononcer, je préfère vérifier auprès d'un métallurgiste.
Before I rule it, I wanna go down with a metallurgist to be sure.
Un métallurgiste, camarade.
A metallurgist. A comrade.
C'était un métallurgiste hors pair.
He was a first-class metallurgist.
Nos métallurgistes ont trouvé des traces d'aluminium dans les blessures à la tête de Lisa.
Forensic metallurgists found traces of brushed aluminum in the wounds on Lisa's head.
Un métallurgiste. Une idée du beau-fils.
Metallurgist Son-in-law's idea.
Alors, euh, notre métallurgiste est tombé en panne le plomb qui a été trouvé sur William Dowd.
So, uh, our metallurgist broke down the lead that was found on William Dowd.
Outre les accords-cadres internationaux dont il est question ci-dessus, il existe des accords entre la Fédération européenne des métallurgistes et General Motors Europe et Ford of Europe.
In addition to the IFA's listed above there are agreements between the European Metalworkers' Federation (EMF) and General Motors Europe as well as Ford of Europe.
Auparavant déjà, le Syndicat national des mineurs, le Syndicat national des métallurgistes d'Afrique du Sud et les syndicats qui lui étaient affiliés, ainsi que le Congrès des syndicats sud-africains avaient reconnu l'importance de la recherche dans leurs négociations avec les employeurs ainsi que dans la lutte contre l'apartheid.
Early on, the National Union of Mineworkers (NUM), the National Union of Metalworkers in South Africa (NUMSA), its constituent unions and the Congress of South African Trade Unions (COSATU) recognized the importance of research to their negotiations with employers, as well as for anti-apartheid struggles.
En << réciprocité >>, principe invoqué initialement par les autorités de Belgrade, la police serbe a arrêté, le 28 mars, le responsable du Syndicat des métallurgistes kosovars sous l'inculpation d'espionnage pour le compte de l'OTAN en 1999, et l'a placé en détention provisoire durant 30 jours.
7. In what Belgrade officials initially referred to as "reciprocity" for these arrests in Kosovo, on 28 March the Serbian police arrested the head of the Kosovo Metalworkers Union on charges of espionage, allegedly carried out on behalf of NATO in 1999, remanding him in custody for 30 days.
a) Des projets tels que le Programa Integrar du syndicat brésilien des métallurgistes, qui intègrent l'enseignement général dans la formation professionnelle;
(a) Projects, such as the Programa Integrar of the Brazilian Metalworkers' Union, that integrate training for work with general education;27
Au total 178 agents locaux exerceront des fonctions de superviseur, contremaître, charpentier, plombier, électricien, peintre, maçon, mécanicien, jardinier, homme à tout faire, métallurgiste, serrurier, technicien chauffage, agent d’entretien, magasinier et conducteur de chariot élévateur et réceptionniste;
A total of 178 Local level staff will perform such functions as supervisor, foreman, carpenter, plumber, electrician, painter, mason, mechanic, gardener, handyman, metalworker, locksmith, heating plant technician, cleaner, storeman and forklift driver and receptionist;
43. Il ressort de l'enquête que plus de 50 % des personnes qui travaillent occupent des emplois qualifiés, selon la définition du Bureau central de statistiques (ouvriers métallurgistes, menuisiers, électriciens, employés de comptabilité, personnes effectuant un travail d'utilité sociale, etc.).
43. According to the survey, over 50 per cent of those employed were in skilled jobs, as defined by the Central Bureau of Statistics, such as metalworkers, carpenters, electricians, bookkeepers and community workers.
Celle-ci représente les salariés de l’industrie, de l’agriculture et des services, y compris les fonctionnaires, les musiciens, les travailleurs sociaux, les pharmaciens, les acteurs et les metteurs en scène, les employés des secteurs de l’imprimerie et de la reliure, du travail des diamants et du textile, des industries chimique et pétrochimique, des matières plastiques, du bâtiment, du prêt-à-porter et d’autres industries encore, les physio-thérapeutes et autres thérapeutes, les guides du secteur du tourisme, les infirmiers/infirmières, les universitaires dans le domaine des sciences humaines, les biochimistes et microbiologistes, les ingénieurs et techniciens, les employés de toutes sortes d’institutions, le personnel hôtelier, les métallurgistes et les électriciens, les employés du secteur de la restauration, les ménagères, les retraités, les étudiants, etc.
The Histadrut represents salaried employees in industry, agriculture and service industries, including public sector employees, musicians, social workers, pharmacists, actors and directors, employees in the printing and binding, diamond and textile, chemical and petrochemical, plastics, building, garment and other industries, physiotherapists and other therapists, tour guides, nurses, academics in the humanities, biochemists and microbiologists, engineers and technicians, clerks in a broad range of institutions, hotel employees, metalworkers and electricians, food service employees, housewives, retirees, students and others.
Les combats dans le sud et le centre ont eu des effets préjudiciables sur la capacité des hommes appartenant à ces minorités à gagner leur pain quotidien en tant que manœuvres, ouvriers métallurgistes, herboristes et chasseurs, leurs métiers traditionnels.
The fighting in South and Central region has adversely affected their ability to earn a livelihood as labourers, metalworkers, herbalists and hunters, their traditional occupation.
- le Syndicat des travailleurs de la métallurgie et de la construction mécanique est membre de la Fédération internationale eurasienne des métallurgistes.
The metalworkers' and mechanical engineers' union is a member of the International Eurasian Metal Workers' Federation;
Je suis un metallurgiste, Amalia.
I'm a metalworker, AmaIia.
Mais Barney avait aussi un art... l'art du métallurgiste.
But Barney also had an art... a metalworker's art.
MIMI L'OUVRIER METALLURGISTE
MIMI THE METALWORKER
Je marche avec le metallurgistes.
I march with the metalworkers.
Vous êtes intelligents, un metallurgiste, un communiste.
You're intelligent, a metalworker, Communist.
Au 92ème kiosque de la rue des métallurgistes à Assidium, je vis cette carte.
At the 92nd booth of the metalworkers' street in Assidium, I saw this map.
Tu es la femme d'un metallurgiste.
You're a metalworker's woman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test