Translation for "médecins légistes" to english
Médecins légistes
Translation examples
Elle recommande, notamment, le recours à l'autopsie par un médecin légiste ou une commission médicale, l'ouverture d'enquête et la poursuite de tout agent soupçonné coupable de violence et de torture.
It recommends in particular that an autopsy should be carried out by a forensic scientist or a medical committee, that an investigation should be opened and that any official suspected of violence or torture should be prosecuted.
— De nommer ou destituer les juges, médecins légistes et greffiers chargés de l'enregistrement des biens immeubles et commerciaux de tout le pays, conformément à la Constitution et à la loi;
∙ To appoint or dismiss justices, forensic scientists, and public registrars of private and commercial property, throughout the country, in accordance with the Constitution and the Law;
Il s'efforce aussi d'obtenir qu'il y ait suffisamment de femmes bien informées, qualifiées et compétentes parmi les médecins légistes, les médecins, les infirmiers et les experts judiciaires pour assurer le renforcement des capacités attendu dans les services cliniques médico-légaux, que cela s'applique aux infractions, aux agressions sexuelles, à la maltraitance à l'égard des enfants ou à la violence familiale.
It also aims to guarantee that there are sufficient numbers of knowledgeable, skilled and competent female specialist forensic physicians, doctors, nurses and forensic scientists for the anticipated enhanced capability in clinical forensic services as applied to crimes, sexual assault, child abuse and domestic violence.
— De sensibiliser les juges, la police, les médecins légistes au besoin de soins et de suivi des victimes;
∙ Raising the awareness of judges (both men and women), the police, and forensic scientists (both men and women), with regard to the provision of care and follow-up services to victims;
Il est donc prévu de créer une équipe composée de médecins légistes, radiologues, dentistes et pédiatres ayant reçu une formation spéciale en traumatologie.
The intention was to create a team composed of forensic scientists, radiologists, dentists and paediatricians trained in traumatology.
Le Groupe de travail a constaté que dans certaines situations les autorités locales coopèrent avec les équipes internationales de médecins légistes et appliquent les normes internationalement reconnues à cette fin.
The Working Group has found that in some situations local authorities cooperate with international forensic scientists and implement the standards internationally accepted for this purpose.
Outre qu'il a à sa disposition des laboratoires uniques au monde dotés d'équipements techniques de pointe, ce Service emploie des médecins légistes qui appliquent strictement les normes internationales, y compris le Protocole d'Istanbul.
As well as having access to state-of-the-art laboratories and cutting-edge equipment, the Unit employed forensic scientists who strictly applied the relevant international standards, including the Istanbul Protocol.
Cela n'ayant pas été le cas, elle recommande aux deux Secrétaires généraux de désigner une équipe de médecins légistes qui pourrait procéder à l'exhumation et à l'examen de corps qui auraient été enterrés au Togo et au Bénin.
As this was not possible, it recommends that the two SecretariesGeneral should appoint a team of forensic scientists to exhume and examine bodies reportedly buried in Togo and Benin.
La tâche du médecin légiste est essentielle à la lutte contre l'impunité dont bénéficie la torture, car l'avis d'un expert sert de base aux poursuites judiciaires engagées en cas d'allégations de torture.
The work of a forensic scientist is germane to the efforts to address impunity for acts of torture, as the expert opinion forms the evidential basis for prosecution of allegations of torture.
Juste un médecin légiste avec un fort pouvoir de déduction.
Just a forensic scientist at the height of her deductive powers.
et un médecin légiste savions pour les alliances ?
and a forensic scientist knew about the wedding band?
On n'est pas des agents spéciaux, mais des médecins légistes.
Abby and I are not special agents, we're forensic scientists.
C'était le médecin légiste de Globus.
That was the forensic scientist from Globus...
Elles sont à poil. Le médecin légiste pourrait, lui.
But the forensic scientist could identify them.
Notre médecin légiste travaille sur les fichiers informatiques que les SEALs ont ramené.
Our forensic scientist is working on the computer files that the SEALs brought back.
Pourlemondeextérieur,jesuis un médecin légiste ordinaire, maissecrètement,avecl'aide de mes amis chez STAR Labs,
To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, but secretly, with the help of my friends at S.T.A.R. Labs,
Vous travaillerez durant la nuit. Les criminels ne choisissent pas la meilleure plage d'Hawai pour rendre la vie des médecins légistes plus confortable, donc habituez-vous à ça.
Criminals don't pick the perfect beach in Hawaii to make life comfortable for forensic scientists, so get used to it.
Je suis médecin légiste, pas bijoutier.
I'm a forensic scientist, not a jeweller.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test