Translation for "lumières colorées" to english
Lumières colorées
Translation examples
colorful lights
Ça foutait la trouille avec toutes ces lumières colorées et tous ces bruits.
It was really kind of scary, it was all these colored lights and sounds.
Je ne me bats pas pour les lumières colorées ou un sapin sur la place du centre-ville.
My fight isn't about colored lights or a tree on the city square.
Que du blanc parce que la lumière colorée rappelle à mon père le carnaval, et il déteste les forains.
White lights only because colored lights remind my father of a carnival, and he hates carnies.
C'est vraiment frappant. De l'intérieur, on voit ces sublimes lumières colorées qui ressemblent à des bijoux.
What strikes me about these windows is, from the inside, they are this glorious, jewel-like emanating source of colored light.
Ces lasers ne sont rien d'autre que des lumières colorées !
These lasers are nothing more than colored lights!
Il faut imaginer les lumières colorées, des lys d'eau roses, des koï.
You gotta imagine colored lights, and pink water lilies, some koi.
Il y a ici un joli volume de lumière colorée, et je vois qu'il y en a un peu ici et un peu là.
Great. "Here's this nice blob of colored light, and I see there's... "you know, a bit of it over here and another bit-
Et des lumières colorées, ou blanches?
And colored lights, or only white?
Pour notre premier rendez-vous, Bea a choisi un restaurant indien, Un de ces petits restos de la sixième rue avec des lumières colorés et des lampes à fibre optique.
For our first date, Bea chose an Indian restaurant, you know, one of those little places on Sixth Street with the colored lights and the fiber-optic lamps.
Bon, très bien. Un épicéa, avec des lumières colorées.
Very well, a spruce, but with colored lights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test