Translation for "lumière de tous" to english
Lumière de tous
Translation examples
7.1 Le Comité a examiné la communication à la lumière de tous les renseignements qui lui avaient été fournis par les parties.
7.1 The Committee has considered the communication in the light of all the information provided by the parties.
À la lumière de tous ces éléments, l'État partie a de sérieux doutes sur l'authenticité dudit document.
In the light of all these elements, the State party seriously questions the authenticity of the said document.
6.1 Le Comité a examiné la communication à la lumière de tous les renseignements fournis par les parties.
6.1 The Committee has considered the communication in the light of all the information provided by the parties.
Elle souhaite connaître les mesures prises par le Gouvernement à la lumière de tous ces problèmes.
She wished to know what measures the Government was taking in the light of all those problems.
Le Comité formule une décision à la lumière de tous les renseignements qui lui ont été apportés par le requérant et par l'État partie.
91. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party.
Il a exprimé son espoir que l'enquête permettrait de faire la lumière sur tous les éléments de ce crime.
He expressed his hopes that the investigations would shed light on all aspects of this crime.
Le Comité rend une décision à la lumière de tous les renseignements qui lui ont été apportés par le requérant et par l'État partie.
105. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party.
13. a) Le Comité examine les affaires qui lui sont soumises à la lumière de tous les renseignements dont il dispose.
13. (a) The Committee shall consider the submissions in the light of all information made available to it.
C'est notre boulot de regarder toutes les hypothèses, spécialement à la lumière de tous ces messages interceptés...
We wouldn't be doing our jobs if we didn't look at all the angles, especially in the light of all these intercepts flying all over the--
[Curé Neuf]: À la lumière de tous les faits, le doute n'est malheureusement plus permis.
In light of all the facts, there can no longer be any doubt.
A la lumière de tous les récents défis qui sont arrivés à notre famille et notre entreprise, il est venu pour moi, le temps de choisir un successeur qui prendra la place de Laetitia, de vice-président des entreprises Darling.
In light of all e recent challenges that have befallen our family and our company, it became incumbent upon me to choose a successor who will take over from letitia the position of vice chair of darling enterprises.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test