Translation for "longue ligne" to english
Longue ligne
Translation examples
Outre le fait qu'elle abrite depuis presque cent cinquante ans un grand nombre d'organisations internationales, << la Suisse a produit une longue lignée d'éminents juristes, philosophes et militants de la cause humanitaire, dont les contributions ... leur ont valu une place bien méritée dans les annales de l'histoire >>, atil dit.
In addition to having hosted for almost 150 years a large number of international organizations, "Switzerland has produced a long line of eminent jurists, philosophers and humanitarian activists whose contributions . . . have earned them a welldeserved place in the annals of history", he stated.
La terre a été héritée d'une longue lignée d'ancêtres.
The land has been inherited from a long line of ancestors.
Leur système logistique est passé du stade embryonnaire à un niveau qui, bien qu'étant encore en phase de croissance, permet désormais de relever les défis que posent les longues lignes de communication en Afghanistan.
The logistics system of the Afghan forces has evolved from a nascent capability to one that, while still requiring development, has begun to respond to the challenges that the long lines of communication in Afghanistan pose.
Descendant d'une longue lignée de chefs africains, M. Yumkella est né pour accomplir de grandes choses, sa destinée étant déterminée par un jugement d'une grande sûreté et par son souci d'être au service de l'excellence sur la scène nationale et internationale.
The descendant of a long line of African Chiefs, Mr. Yumkella had been born to great things, a destiny sealed by his invariable sound judgement and dedication to excellence in both the national and international arenas.
f) Des capacités médicales robustes en termes de personnel, d'équipement, de médicaments, de consommables et de moyens CASEVAC/EVASAN seront mis en place pour apporter un soutien adéquat à l'ensemble du personnel de la Mission, notamment dans un environnement avec des structures médicales locales limitées et de longues lignes de communication.
(f) Robust medical capabilities in terms of staffing, equipment, drugs, consumables and casualty evacuation (CASEVAC)/medical evaluation (MEDEVAC) assets will be put in place to provide adequate support, particularly in an environment with limited local medical facilities and long lines of communications to all Mission personnel.
Il s'inscrit dans une longue lignée de dirigeants d'envergure mondiale qui s'étend sur plus de 60 ans.
He will follow a long line of world-class leaders stretching back over 60 years.
- lssu d'une longue lignée.
In a long line of great ships.
Il y avait ces longues lignes et...
There were all these long lines and-
Je descends d'une longue lignée de héros.
I come from a long line of heroes.
"Dans une longue lignée de violoncellistes..."
"In a long line of great cellists..." "Line"?
Je descends d'une longue lignée de Dewey.
I'm from a long line of Deweys.
Je viens d'une longue lignée d'angoissés.
I come from a long line of worriers.
Il ya une longue ligne derrière nous.
There's a long line behind us.
Une longue lignée de Salcon.
We're a long line of Athols.
C'est une longue lignée.
Yeah, I come from a long line of Lynches.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test