Translation for "liés à la pollution" to english
Liés à la pollution
  • related to pollution
Translation examples
related to pollution
L'ONU doit être là pour aider la région non seulement à dégeler les conflits, mais également à aider les pays côtiers à coopérer pour régler les problèmes liés à la pollution, aux migrations illégales, au crime organisé et au trafic de stupéfiants, afin d'instaurer la stabilité et d'appuyer le développement.
The United Nations should be there to assist the region, not only in unfreezing conflicts but also in helping coastal countries to cooperate to solve problems related to pollution, illegal migration, organized crime and drug trafficking, so as to project stability and to support development.
Les motifs de cette décision sont les suivants : 1. la clarté et la facilité d'application de la règle de l'absence de dommages comparée au caractère très souple élastique de la règle de l'utilisation équitable, qui exige la mise en balance d'un certain nombre de facteurs; 2. la règle de l'absence de dommages offre une meilleure protection à l'Etat le plus faible ou l'Etat d'aval; 3. le principe de l'utilisation raisonnable et équitable est moins efficace pour régler les problèmes liés à la pollution et à la protection de l'environnement (ibid., p. 51 et 52).
The reasons for this decision are as follows: (1) the unambiguity and easier application of the no harm rule compared to the very flexible nature of the equitable utilization rule, which requires the balancing of a number of factors; (2) the no harm rule provides greater protection to the weaker or the downstream State; (3) the principle of reasonable and equitable use is less effective in solving problems related to pollution and environmental protection (ibid., pp. 51-52).
Par ailleurs, l'Assemblée générale a mis l'accent sur l'importance de participer aux instruments internationaux liés à la pollution par les navires et à la sécurité maritime, ainsi qu'à d'autres instruments visant à la protection et la préservation du milieu marin.
157. In addition, the General Assembly has highlighted the importance of participation in international instruments relating to pollution from ships and maritime safety and other instruments aimed at the protection and preservation of the marine environment.
Par exemple, le rapport sur l'évaluation des écosystèmes pour le nouveau millénaire signalait récemment que les coûts économiques globaux liés à la pollution des eaux côtières atteignaient 16 milliards de dollars par an, essentiellement en raison des effets sur la santé des êtres humains.
For example, the millennium ecosystem assessment report recently suggested that the global economic costs related to pollution of coastal waters equal $16 billion annually. Much of this is due to impacts on human health.
Le niveau élevé de la morbidité infantile est lié à la pollution de l'environnement et des produits alimentaires, aux infractions commises à l'égard de la réglementation en matière sanitaire et hygiénique pendant le traitement et le transport des produits alimentaires et à la présence particulièrement fréquente de divers types de bactéries.
The high level of child morbidity is related to pollution of the environment and food products, to violation of the health and hygiene regulations during the processing and transport of foodstuffs, and to the widespread presence of various types of bacteria.
7. Les participants ont établi un récapitulatif des connaissances et informations actuelles sur les effets liés à la pollution atmosphérique par l'azote en Europe (voir l'annexe).
The workshop prepared an overview of current knowledge and understanding of nitrogen-related air pollution effects in Europe (see annex).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test