Translation for "les tours jumelles" to english
Les tours jumelles
Translation examples
the twin towers
En 1992 et en 1994, nous avons souffert, dans notre chair, de la perte de nos propres Tours jumelles.
In 1992 and 1994 we suffered, first hand, our own Twin Towers.
Le 11 septembre 2001, il a tué des milliers d'Américains et réduit les tours jumelles à l'état de ruines fumantes.
On 11 September 2001, it killed thousands of Americans and left the twin towers in smouldering ruins.
Lorsque les tours jumelles ont été détruites, ils dansaient sur les toits de Ramallah, de Naplouse et d'ailleurs.
When the Twin Towers collapsed -- that was when there was dancing on the roofs of Ramallah, in Nablus and other places.
Celles qui ont été assassinées brutalement dans les tours jumelles et celles qui ont péri lors d'autres attaques du même type.
Those brutally murdered in the Twin Towers and those that fell on other September 11ths.
Il y a quelques jours, nous avons commémoré le dixième anniversaire de l'attentat contre les tours jumelles ici à New York.
The tenth anniversary of the attack on the Twin Towers in the city of New York took place a few days ago.
La dernière décennie a commencé avec l'attentat contre les tours jumelles, ici même, faisant immédiatement de la lutte contre le terrorisme la première priorité à l'échelle internationale.
The previous decade began with the attack on the twin towers in this very city, placing counter-terrorism squarely as a priority on the international agenda.
Mais l'espace vide où les tours jumelles se trouvaient continue de nous donner des frissons.
But the empty space where the twin towers once stood continues to send shivers throughout the world.
Les << Tours jumelles >> d'Albanie : intérêts de tierces parties et difficultés concernant le gel des avoirs
Albania's `Twin Towers'; third-party interests and challenges for assets freezing
Elle a été enterrée sous les décombres de ce qui avait été les tours jumelles du World Trade Center.
She was buried under the debris of what had once been the World Trade Centre's Twin Towers.
Nous nous souvenons qu'à l'époque, l'annonce soudaine d'un attentat contre les tours jumelles avait été diffusée avec de nombreuses images de l'incident.
We recall that at the time suddenly the news of an attack on the Twin Towers was broadcast using numerous footages of the incident.
Là-bas, les tours jumelles sont tombées.
On the Other Side, the Twin Towers have fallen.
On sera comme les tours jumelles!
We'll be like the twin towers.
Ils vont la retoucher et supprimer les Tours Jumelles.
Well, they're going to remaster it without the Twin Towers.
Qui a soufflé les tours-jumelles ?
Who blew up the Twin Towers?
Les deux premiers seraient les Tours Jumelles ...
The first two would be the Twin Towers.
On voyait les tours jumelles de chez nous.
The Twin Towers were right there across the river. Oh.
C'est là qu'étaient les tours jumelles.
(SPEAKING ITALIAN) That's where the Twin Towers were.
Les Tours Jumelles sont tombées pratiquement en chute libre.
The Twin Towers came down in nearly freefall speed.
Alors ce soir-là, j'ai été voir les Tours jumelles.
So tonight, I went to see the Twin Towers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test