Translation for "les suiveurs" to english
Les suiveurs
Similar context phrases
Translation examples
c) Renforcé l'interaction avec les parties intéressées dans le cadre de forums virtuels, en intégrant pleinement l'usage de Facebook, LinkedIn et Twitter pour dialoguer et échanger régulièrement avec plus de 30 000 suiveurs sur les médias sociaux.
(c) Expanded its interactions with stakeholders through virtual forums, fully integrating the use of Facebook, LinkedIn and Twitter as channels for engagement and regularly reaching over 30,000 followers through social media;
La deuxième condition qu'exige l'instauration d'une paix durable est l'élimination de la mentalité qui se fonde sur la notion de chefs et de suiveurs.
The second condition for achieving a durable peace is the emancipation from a mentality based on concepts of leaders and followers.
Avec plus d'un demi-million de suiveurs sur Facebook, Twitter, Youtube et d'autres réseaux sociaux, Connect4Climate réunit une communauté de plus en plus nombreuse de particuliers du monde entier déterminés à lutter contre les changements climatiques.
With more than half a million followers on Facebook, Twitter, YouTube and other social media channels, Connect4Climate is building an ever-growing community of individuals around the world committed to climate change action.
Or, la mentalité qui se fonde sur la notion de chefs et de suiveurs incite à créer un «monde monopolaire».
Meanwhile, the mentality based on leaders and followers paves the way directly towards the establishment of a unipolar world.
La nouvelle page Facebook de l''Alliance enregistre actuellement plus de 500 << << J''aime >> >> et l''Alliance compte plus de 900 suiveurs sur Twitter.
The newly created Alliance Facebook page is currently at over 500 "likes" and the Alliance has over 900 followers on Twitter.
L'Entité a également augmenté son audience sur les réseaux sociaux, en doublant son nombre de suiveurs, qui est passé de 189 000 au 1er janvier 2012 à 371 000 à la fin 2012, soit huit fois plus qu'en 2010.
Consistent growth also occurred on UN-Women's social media channels, with audiences doubling from 189,000 followers on 1 January 2012 to 371,000 at the end of 2012, and an eightfold increase from 2010.
Dans le cadre de ce réexamen, il faudrait s'efforcer d'établir un équilibre entre les intérêts des faiseurs et exportateurs de technologie dans le monde industrialisé, qui ont fait l'objet de toutes les attentions, et les intérêts des suiveurs et importateurs de technologie dans le monde en développement, qui ont été négligés.
Such a reconsideration should endeavour to strike a balance between the interests of technology-leaders and technology-exporters in the industrialized world, which are the focus of attention, and the interests of technology-followers and technology-importers in the developing world, which have been neglected.
Elles sont, dans leur très grande majorité, plutôt suiveuses que meneuses.
A vast majority of rural women tend to be followers and not leaders.
31. Le compte Facebook a atteint un total de 141 727 suiveurs pendant la semaine de commémoration.
31. The Facebook account reached a total of 141,727 followers during the commemorative week.
La Commission nigériane des infractions économiques et financières comptabilisait le nombre de visites effectuées sur sa page Facebook et le nombre de suiveurs recensés sur Twitter.
The Nigerian Economic and Financial Crimes Commission monitored the number of visits to its Facebook page and the number of followers on Twitter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test