Translation for "les restes" to english
Translation examples
Dès son départ, quelque 300 hommes, femmes et enfants se sont précipités dans le camp pour ramasser tout ce qui y était resté.
Immediately upon their departure, some 300 men, women and children rushed into the camp to pick up leftovers.
Il arrivait notamment aux soldats de jeter leurs restes de nourriture dans la cour intérieure.
In addition, the soldiers sometimes threw leftovers of food into their inner court yard.
Or on ne lui donnait que les restes des repas des gendarmes.
However, in reality, he only received leftovers from the gendarmes' food.
Des ordures étaient jetées depuis le toit et l’eau potable était contaminée à l’urine, au café ou par des restes de nourriture.
The women also complained of garbage being thrown and the contamination of their drinking water with urine, coffee and leftovers.
Il a déclaré que les détenus n'avaient pour manger que les restes des repas des gendarmes.
He reported that the detainees received the leftovers from gendarmes to eat.
Certains doivent se contenter, pour tout repas, des restes de la famille et il arrive qu'on les prive de nourriture afin de les punir.
Some are only provided with leftovers from the family's meals. Sometimes, they are denied food as a form of punishment.
Le roulement n'est pas un mécanisme conçu pour distribuer les restes du gâteau entre les États Membres.
Rotation is not a device for distributing leftover slices of the cake among Member States.
Les enfants se seraient approchés des soldats pour leur demander des restes de nourriture, mais les soldats ont cru qu'ils étaient sur le point de lancer des grenades.
The boys had reportedly approached the troops to ask for leftover food, but the soldiers had mistakenly assumed the boys were about to launch grenades.
D'autres travailleurs domestiques migrants doivent se contenter pour se nourrir des restes de repas de leur employeur et de sa famille.
In other cases, they are forced to eat the leftovers from the meal of their employer and his family.
Les immigrés sont obligés d'uriner dans des bouteilles vides et de restes d'emballages en carton que les immigrés doivent traverser pour pouvoir se laver.
The immigrants have to urinate into empty bottles and leftover cardboard packaging, which they must traverse in order to wash.
Le reste de la phrase reste inchangé.
The rest of the sentence would remain unchanged.
restes de nourriture.
- food remains.
Le reste du paragraphe reste inchangé.
The rest of the paragraph should remain unchanged.
Restes de cargaison
Cargo remains
15. L'eutrophisation reste un vaste problème, et devrait le rester.
15. Eutrophication remains, and will remain, a widespread problem.
Le reste du texte reste inchangé.
The rest of the text remains unchanged.
Restes humains
Human remains
J'ai vu les restes.
I've seen the remains.
"Les restes", hein ?
[Sobbing] "The remains," huh?
- Les restes sont ramassés ?
- Finished collecting the remains?
Les restes, Miss Warren.
The remains, Ms. Warren.
J'examinerai les restes.
I'll examine the remains.
Les restes de Kronos.
The remains of Kronos.
Où sont les restes ?
Where are the remains?
Les restes sont humains.
The remains are human.
Les restes t'appellent.
The remains are calling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test