Translation for "les gens vivent" to english
Les gens vivent
Translation examples
Partout, les gens vivent dans la crainte de perdre leur emploi et leurs revenus.
Everywhere, people live in fear of losing jobs and incomes.
Trop de gens vivent dans la peur.
Too many people live in fear.
Les gens vivent, travaillent et se livrent à des loisirs à la campagne.
People live, work and enjoy recreational pursuits in the countryside.
Beaucoup plus de gens vivent sur les îles actuellement qu'auparavant.
Currently there are more people living on the islands than ever before.
Le Gouvernement est déterminé à faire en sorte que les lois soient respectées et que les gens vivent ensemble dans l'harmonie.
The Government was determined to ensure that laws were complied with and that people lived together in harmony.
Les gens vivent dans la peur et la délation est encouragée.
People live in fear and are pressed to inform on each other.
Plus de 250 millions de gens vivent dans des régions qui sont actuellement en cours de désertification, tandis qu'environ un milliard de gens vivent dans des lieux qui les mettent en danger.
More than 250 million people live in areas that are currently undergoing desertification, while some 1 billion people live in places that put them at risk.
Plus de gens vivent aujourd'hui dans l'extrême pauvreté qu'il y a dix ans.
More people live in extreme poverty now than 10 years ago.
désignent l'environnement physique, social et attitudinal dans lequel les gens vivent et mènent leur vie.
make up the physical, social and attitudinal environment in which people live and conduct their life
Dans le rapport, il est question d'enquête dans les endroits où les gens vivent.
The report refers to price surveys in locations where people live.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test