Translation for "les gens que" to english
Les gens que
Translation examples
the people that
Le développement devrait être orienté vers les gens et centré sur les gens.
As we see it, development must be people-oriented and people-centred.
Ces gens ne sont pas chez eux.
Those people are not in their country.
<< Si les gens ne sont pas en vie, si les gens ne sont pas en bonne santé - ces gens-là mêmes qui sont supposés apporter le développement durable - alors, ceci n'arrivera jamais.
"If people are not alive, if people are not healthy -- the people who are supposed to bring us sustainable development -- then it won't happen.
Jeunes gens
Young people
Vous y voyez beaucoup de gens, beaucoup de jeunes gens qui traînent, désoeuvrés.
There are lots of people, lots of young people strolling around, doing nothing.
le peuple et les gens;
People;
Les gens sont surmenés.
The people feel that they are stressed.
Priorité aux gens
Putting people first
Les gens que vous connaissez.
The people that you know.
Tu réduis les gens que j'apprécie.
You're thinning the people that I like.
Ce sont les gens que tu aimes.
These are the people that you love.
Et aussi les gens que j'aime,
And, like, the people that I love,
Les gens que vous avez vus.
The people that you saw.
Les gens que vous protégez ?
The people that you are protecting?
Tous les gens que nous avons killed--
All the people that we've killed--
Les gens que je vais voir après,
The people that I'm gonna see next,
Les gens que tu aimes.
The people that you love.
Les gens que tu as volés...
The people that you stole from, Duke, you...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test